Stránka 1 z 1

prosim o pomoc s prectenim - vereseno, dekuji :-)

PříspěvekNapsal: pon lis 22, 2010 15:09
od sumil
Muzete mi prosim pomoct s kompletnim prectenim techto dvou zaznamu:

Obrázek
a
Obrázek

Originalni zaznamy jsou na www.actapublica.cz, matrika MZA Brno cislo 12495, strana 88 a 89.

Predem dekuji za pomoc.

PříspěvekNapsal: pon lis 22, 2010 15:58
od ozana
co přeluštíte sám?

Kurent

PříspěvekNapsal: pon lis 22, 2010 17:09
od Petr.1965
...chtělo by to alespoň projevit nějakou snahu něco přelouskat. Tento zápis je krásně čitelný, přijdou zápisy daleko hůř čitelné....:)

Kdesi jsem našel tento odkaz na kurent. Zkuste rozluštit jednotlivá písmena a slova a pak si je přeložte pomocí nějakého genealogického slovníku. Je to jeden ze způsobů, jak se to naučit sám.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... chrift.jpg

re:

PříspěvekNapsal: pon lis 22, 2010 17:51
od sumil
no snazim se prelustit toho co nejvic sam...ale neco je mi proste zahadou... :-/ dekuji za odkaz na kurent..budu se snazit ucit vic, jen ta nemcina je muj nepritel :-) nekdy me pripadnou matriky ze zacatku 18.stoleti vice citelne, nez ty na prelomu 18 a 19.stoleti...

z tech dvou zaznamu jsem schopen rozlustit jmena Frantiska Musil a z druheho Karl ?? Musil, ale zbytek ne :-(

PříspěvekNapsal: úte lis 23, 2010 8:50
od ozana
No.19 Ein kneb v?? der hebener? getuft? der Franzischka Musyl 1/? steud.? an der schwache?

No.31 Theresia wittwe nach dem Karl Musyl ausgedigler 60let An Schlag

PříspěvekNapsal: stř lis 24, 2010 12:30
od Oblomoff
to poslední slovo v prvním zápise je patrně 4lers=viertlers=čtvrtláník(a). Chlapec od porodní báby pokřtěný, (zemřel za) 1/2(?) hodiny, slabý. Druhý zápis zvládnete sám, když jste z Brna, tak trochu německy umíte, ani o tom nevíte :-)

:-)

PříspěvekNapsal: čtv lis 25, 2010 19:55
od sumil
mockrat dekuji za pomoc...slibuju, ze se budu priste vic ucit :-)

Oblomoff: jo jo nektery slova clovek umi, jen si tu nemcinu nepripousti :D

Translation

PříspěvekNapsal: čtv lis 25, 2010 22:50
od Erbrichter
Dear sumil,

I read: 24/26 Dechant versehen, Capelan begraben (the Dechant gave the last visit and the priest (Kapellan) made the funeral service)
27 (cislo domu)
Andreas Mrazek, Häusler (having a house only)
68 years
rason of death: an der Aposthem (?)

27/29 Dechant begraben
19 (cislo domu)
Ein Knab (Knabe=boy) von der Hebamme getauft der Franzsiska Musyl 4lnrs(?)
age: 1/3? Stund(e)
reason of death: an der Schwäche

Regards

Jürgen

next try

PříspěvekNapsal: čtv lis 25, 2010 23:04
od Erbrichter
Sorrx I have read the wrong one

now the correct one:

den 25/27 Dechant versehen Capellan begraben
31
Theresia Witwe (vedova) nach dem Karl Musyl Ausgedingler
60
an Schlag

Ausgedingler is a retired Person

Jürgen

Re: next try

PříspěvekNapsal: ned lis 28, 2010 14:04
od sumil
Erbrichter píše:Sorrx I have read the wrong one

now the correct one:

den 25/27 Dechant versehen Capellan begraben
31
Theresia Witwe (vedova) nach dem Karl Musyl Ausgedingler
60
an Schlag

Ausgedingler is a retired Person

Jürgen


Thank you for your answers :)

Sumil