Prosím o pomoc s překladem záznamu z knihy padlých
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/PShow ... id=9808032
Stratil Josef, Inft., IR. Nr. 54, Leipnik, Schuß i. d. l. Bauchgegend, Vereinsnotspital in Kaltern
Stratil Josef, pěšák, pěší pluk č.54, Lipník, ... zbytek nedokážu přeložit a lokalizovat
Snažím se vypátrat, kde a za jakých okolností padl můj praprastrýc, narozen 19.8.1891 v Lipníku nad Bečvou
EDIT:
Schuß i. d. l. Bauchgegend = Schuß in der l.??? Bauchgegen = střelen do břišní krajiny???
EDIT2:
Vereins notspital in Kaltern = společná pohotovstní/polní??? nemocnice v Kaltern