narození 1810 - němčina - vyřešeno a díky

Napsal:
sob kvě 24, 2014 22:03
od monoptalmos
http://digi.ceskearchivy.cz/cs/3694/67 3.5. 1810 – anton – anton watzkarž (vačkář) inwohman ??????? – matku ne !
prosím dopřečtení a případné přeložení
díky
Re: narození 1810 - němčina

Napsal:
sob kvě 24, 2014 22:45
od Gabi
Anton Watzkarz, Inwohner und Schuster
Elisabeth des + Gallus Ledener, Häuslers und Webers N. 7, ehel(iche) Tochter
Lorenz Jungwirth, Häusler +++
Katharina s(ein) Eheweib
Re: narození 1810 - němčina

Napsal:
ned kvě 25, 2014 7:43
od Věra Mátlová
Překlad jste jistě zvládnul, jen k tomu ševci: slovo Schuster pokládali němečtí jazykovědci za nečistou zkomoleninu německého schuh (bota) a latinského sutor (švec, nebo ten kdo něco šije) takže se s ním zase tak často v ouředních záisech nestekáte