Stránka 1 z 1

Svatba 1812 čeština Lhotka - vyřešeno, děkuji

PříspěvekNapsal: pát bře 14, 2014 16:28
od Alfie16
http://www.portafontium.cz/iipimage/300 ... -03_0160-o
Část záznamu přečtu, ale místy se ztrácím. Jedná se o první záznam na stránce.

Přečtu:
1812
Lhotka 21. ledna
č. domu 15
ženich: Thomas Krejsinger? Veteran od Slawcž... 6 ... Kanon F... Regimentu rozený ? Ss... Panstwij Zbyrow? 35 let
nevěsta: Anna cera po + Janowy Fisserowý domkařj z Lhotky, k Statku Teressow - Matky ... rozený Wý...ssový ? Cekowa Panstwý Zbyrow 19 let
svědkové: Carel Swoboda z Lhotky - Richter, Carel Swoboda z Lhotky - weyminkař
oddávající Franz P?iedermann

Děkuji za případné doplnění a opravení!

Re: Svatba 1812 čeština Lhotka

PříspěvekNapsal: sob bře 15, 2014 17:03
od Věra Mátlová
ženich: Thomas Prejsinger Veteran od Slaw.cjs.kr.(?) Baron Fron Regimentu* rozený s Sebeczic Panstwij Zbyrow 35 let
nevěsta: Anna cera po + Janowy Fisserowý domkařj z Lhotky, k Statku Teressow - Matky Benigny (?) rozený Wýnssový s Cekowa Panstwý Zbyrow 19 let
svědkové: Carel Swoboda z Lhotky - Richter, Carel Swoboda z Lhotky - weyminkař
oddávající Franz Piedermann

*(54. pěší Regiment Froon von Kirchrath)

Re: Svatba 1812 čeština Lhotka

PříspěvekNapsal: sob bře 15, 2014 17:36
od Alfie16
To první písmeno u ženichova příjmení bude K, protože P psal farář jinak, o řádek níž je svatba a ženich se jmenuje Franz Přihoda.
Takže to byl nejspíš veterán z bitvy u Slavkova, jestli to chápu dobře?
A Benigna tedy nejspíš podle svaté Benigny, ale musím říct, že s takovým jménem jsem se ještě nesetkal...

Re: Svatba 1812 čeština Lhotka

PříspěvekNapsal: sob bře 15, 2014 18:04
od Věra Mátlová
S tím K/P mám taky pochybnosti, mě to zase přišlo podobný tomu P u Pidermana, ale nevím. Ano, regiment Froon byl u Slavkova, a taky u Wagramu, možná i v jiných slavných bitvách.