Stránka 1 z 1
Jakub Zelený, sňatek, německy 1837 - VYŘEŠENO

Napsal:
pon lis 25, 2013 11:23
od Otakar
Dobrý den, prosím o přečtení zápisu a sňatku. Já umím dekódovat pouze následující:
22. November 1837, Jakub Zelený, 1/4láník ze Žarošic, Rosina dcera Ondřeje Adama, 1/4láníka ze Žarošic. Tohle vím z jiného textu od narození jejich dítěte a ostantí jen tipuji.
Děkuji moc, Otakar
Re: Jakub Zelený, sňatek, německy 1837 - prosím o přečtení

Napsal:
pon lis 25, 2013 11:46
od Karolina Vernerova
22. November 1837, Jakub Zelený, 1/4láník ze Žarošic, ehelicher Sohn des + ??? (Šimon?) Zelený, ??? Žarošic und der Mariana geb. Lobal?
Rosina dcera Ondřeje Adama, Ausgedinger ??? ze Žarošic unde der Barbara geb. Polaček (myslím, že škrtnuto je Švabik- ale to je tipuju
kolegům pro opravu a doplnění
Re: Jakub Zelený, sňatek, německy 1837 - prosím o přečtení

Napsal:
pon lis 25, 2013 12:09
od stanley4
asi takto:
Karolina Vernerova píše:22. November 1837, Jakub Zelený, 1/4láník ze Žarošic, ehelicher Sohn des + Thomas Zelený Viertlers in Žarošic und der Mariana geb. Lobal?
Rosina eheliche dcera Ondřeje Adama, Ausgedinglers ze Žarošic und der Barbara geb. Polaček (myslím, že škrtnuto je Švabik- ale to je tipuju - tiež to tak vidím (Schwabik)
obec je zapisovaná ako "Ziaroschitz"
Re: Jakub Zelený, sňatek, německy 1837 - prosím o přečtení

Napsal:
pon lis 25, 2013 13:01
od Otakar
Děkuji Karolíno i Stanley4, vyřešeno. Otakar