zburget píše:Ideální by bylo, kdyby tu větu přeložil latiník. Zkuste dát prosbu o překlad do otázek a odpovědí.
Podle mě tam nic o žádné pouti není a pravděpodobnost, že ten zápis znamená návrat z pouti je asi stejná, jako že se vrátila z návštěvy své pratety z Dolních Rakous. Ale jakožto nelatiník se můžu šeredně plést.
S pomocí slovníku bych to taky pochopil tak, že se předchozí den vrátila z ciziny (z cizí země) a zemřela nezaopatřena. Nic víc tám nevidím. Proč byla v cizině se asi nedozvíme.
Já mám taky jednu svoji předkyni, která se narodila a zemřela na konicku (Drahanská vrchovina), ale nemanželskou dceru si "odskočila" porodit do Spišské Nové Vsi. Nemám tušení, co a proč tam dělala. Je sice pravda, že je to až v polovině 19. stol., ale i tak je to úctyhodný výkon - 350 km od domu, za sedmero horami, hluboko uprostřed sousední země. A předpokládám, že kdyby druhý den po návratu do své "domovské" farnosti zemřela, mohla by v matrice mít přesně stejný zápis, jako máte vy.
viewtopic.php?f=9&t=46888&p=210357&hilit=pout%2A#p210357
viewtopic.php?f=10&t=21383&p=100548&hilit=peregrini#p100497
Z