Tedy už máte narození Kryštofa, gratuluji
Mělo by to být:
Pozor je zde zapsán křest 11.5.1832 (dto znamená stejný měsíc jako nad tím = May)
Pak je kolonka místo a číslo domu: zde je dto = jako nad tím Possikau (Postřekov 59)
Když si sjedete dolů pod stránku v matrice, tak tam máte popis matriky a názvy lokalit!
Jméno pokřtěnce: Christopf
Jahn, pod tím je zapsáno: heute geboren = dnes narozen
- v další kolonce, že byl náboženství katolického (kathol.)
- další dvě kolonky, že byl pohlaví mužského (männlich) a manželský (ehelich)
- poté VATER: Georg
Jahn pod tím Inwohner v(on) da = Jiří
Jahn, obyvatel odtud
- a MUTTER: Dorothea – viz Gabi
Dorota, dcera Jiřího Wolfíka, domkáře odtud čp. 59 a zemřelé Doroty, rozené Zíka odtud čp. 74
----------------------------------------------------------------------------------------
Dál bych hledala sňatek Georga Jahna a Doroty Wolfíkové a to v Postřekově, odkud pochází Dorota. Sňatek bude před narozením Kryštofa – před 11. 5. 1832.
Možná bych před tím ještě prošla matriku před 11. 5. 1832, zda neměl Kryštof starší sourozence!
Tak pokračujte stále stejně do minulosti.
Zdraví Tylda