Vysvětlím ještě jednou
Pokud je ve sloupci korekce nějaké číslo, znamená to, že v nové verzi chybí některé strany. Pokud sedí součet <starý> + <korekce> = <nový>, je to v pořádku, v matrice není chyba a odkazy jdou převést.
V takovém případě je potřeba mít k převodu oba seznamy snímků - starý i nový. V seznamu starých snímků ze zjistí, na kterém řádku je převáděné číslo skenu a na stejném řádku v seznamu nových skenů leží hledaný odkaz.
V žádném případě se nikdy nesmí odkaz tvořit způsobem <nový> = <starý> * 10
Příklad z matriky s vynechanou 1. stranou - v seznamu starých je na prvním řádku číslo 2, na druhém 3,…. V seznamu nových je na prvním řádku číslo 10, na druhém 20,… Když budu chtít převádět starý odkaz na 5. stranu, najdu číslo strany 5 na 4. řádku seznamu. Podívám se do seznamu nových skenů a na 4. řádku najdu číslo 40.
Kdyby někdo chtěl převádět stranu č. 1, takové číslo se v seznamu starých nenajde (dnes už ten sken neexistuje), takže to nejde převést.
Příklad z děravé matriky, kde budou ve starém skeny 1-100, kde místo skenú 21-30 byl monoskop. někdo bude chtít převádět starou stranu 5, číslo 5. najde na 5. řádku seznamu starých, podívá se no seznamu nových a na 5. řádku bude číslo 50. Když bude chtít převést stranu 31, podívá se do seznamu starých a najde, že strana 31 je na 21. řádku. Podívá se na 21. řádek do nového a tam zjistí, že se jedná o nový sken 310. Když by chtěl převést stranu 25, na které byl kdysi monoskop, převodník se podívá do seznamu starých, tam stranu 25 nenajde, znamená to, že dnes už ten sken neexistuje a odkaz nejde převést.
I v tomto případě bych se přimlouval za zachování těch textových souborů a nepřeváděl bych je do ničeho jiného, protože není jisté, jestli do nich nebudu buset ještě nějak zasahovat, až se budou matriky s chybyma opravovat. Tedy předpokládám, že pár těch souborů budu muset nějak poupravit.
To je právě případ, kdy nesedí ten součet <starý> + <korekce> = <nový>. Tam se bude ještě "něco" blíže nespecifikovatelného měnit a odkazy nelze převádět.
Stejně tak, když není uvedena žádná korekce a <starý> nerovná se <nový> - tam je taky nějaký dnes nespecifikovatelný průšvih a odkazy nelze převádět, protože nevím, kde je chyba.