LEŽÁK O 1716 Slivice/Stěžov,Bohutín [PB] česky

Zde je prostor pro prosby těch, co si nevědí rady se čtením nějakého rukopisu. Vyřešené problémy prosím označte.
Pravidla fóra
V této sekci vám pomůžeme se čtením a překladem vašich materiálů. Prosím, mějte na paměti, že toto není žádná nárokovaná služba, ale pomoc vašich kolegů genealogů. Snažte se jim tedy jejich práci co nejvíce usnadnit, bude pak možné přečíst více materiálů a bude z toho oboustranně lepší pocit.

1. Předmět zprávy. Vždy uveďte pramen, rok, místo a jazyk. Vše ostatní pište do těla zprávy. Pramen: matrika – narození, oddání, úmrtí; gruntovní kniha, soupis poddaných, sčítací arch, pobytová přihláška aj., místo: obec, farnost, případně okres, hejtmanství, panství, datace: pouze rok, jazyk: čeština, němčina, latina, případně další. Příklady: N Brno 1848, němčina; sčítací arch Praha 1900 čeština; urbář, 1650 Nová Ves, panství Oslavany, ČJ. Toto je velice důležitý požadavek z důvodu zachování pořádku a přehlednosti fóra! Prosíme všechny, aby požadavek na formát předmětu bezpodmínečně dodržovali!

2. Vlastní zpráva. Postupně vkládejte a pamatujte na:
a) odkaz na zápis, který chcete přečíst – digitalizovaný zdroj (např. matriky, pozor na přímé odkazy u archivů Litoměřice, AHMP, Třeboň a Opava), úložiště (Disk Google, One Drive aj., pozor na nastavení sdílení a dostatečnou velikost) nebo imagehosting (https://cs.imgbb.com/, https://2i.cz/, http://bigimage.cz/, https://megaupload.vsevjednom.cz/ aj., ze Zámrsku nahrajte celou stranu). Nepoužívejte prosím služby jako ulozto.cz, leteckaposta.cz, rajce.cz a nenahrávejte obrázky přímo sem do fóra!
b) umístění zápisu na snímku (druhý vlevo odspodu)
c) vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete (v originálním jazyce dokumentu), i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě. Váš zápis: .... Marie ? (asi Richter?), dcera ..... a .... je pro nás povzbuzením k pomoci a ocenění snahy, žádná snaha o přečtení textu z vaší strany bude znamenat, že vám pravděpodobně nikdo nepomůže. Chybně přečtený text znamená jenom tolik, že vám jej opravíme, hlavu vám trhat nebo smát se vám nebudeme.
V případě, že chcete přečíst jen jedno slovo, zpravidla jméno, místo, či povolání... Tak to napište na začátek zprávy. Stačí pak napsat jen pár slov před požadovaným slovem.
d) u obrázků pamatujte na dostatek textu pro srovnávání
e) své dotazy neduplikujte, můžete je oživit novým příspěvkem ve stávajícím vlákně nebo po čase možností "oživit téma" v levém dolním rohu
f) vyhledávání - na fóru se již mnohé probíralo, zkuste před dotazem vyhledávat v historii fóra význam termínu, který vám není jasný (pole "Hledej")

3. VYŘEŠENO. Po vyřešení doplňte velkými písmeny na začátek předmětu v prvním příspěvku slovo VYŘEŠENO (nepřepisujte svůj předmět). Postup je popsán níže v oznámení.

4. Nevyřešené dotazy. Pokud váš dotaz nebyl zodpovězen během přibližně týdne, připište na začátek předmětu v prvním příspěvku slovo LEŽÁK (nepřepisujte svůj předmět). Postup je stejný, jako u vyřešených příspěvků. Tím váš dotaz zůstane na fóru tak dlouho, dokud nebudete s odpovědí spokojeni.

Děkujeme

LEŽÁK O 1716 Slivice/Stěžov,Bohutín [PB] česky

Příspěvekod JosefJ. » sob led 13, 2024 12:39

f. 270r https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12161/278 vpravo poslední zápis - ženicha čtu jako Kreidlyk nebo Kredlyk, ale nemám jinak takové příjmí podchycené:
23.2.1716 Jan Kreidlyk? z Bohutina s Lidmilau d. Rzehorze Balauna z Lesseticz

Podobně na téže stránce v druhém zápise
17.11.1715 Jan Zwrssku ze Stěžowa s Maryanau d. + Giržiho Hodnaka?/Hodwika z Stežowa
se příjmí otce nevěsty zdá čitelné, ale nejméně dvěma způsoby, z nichž žádný neodpovídá těm z místního repertoáru.
JosefJ.
 
Příspěvky: 2170
Registrován: pát led 19, 2018 20:52
Oblast pátrání: Střední a dolní Povltaví, Polabí, Podkrkonoší a Sudety od Děčínska po Krnovsko (resp. celé severovýchodní Čechy, Kladsko, Nisko, Svídnicko), české báňské oblasti (Příbramsko, Brdy, Rokycansko, Plzeňsko, Vožicko, Kladensko), Netolicko, Halič; Ždánický les

Re: LEŽÁK O 1716 Slivice/Stěžov,Bohutín [PB] česky

Příspěvekod genjan » stř led 31, 2024 15:34

Dobrý den,

řekl bych:
1) Jan Kreidlyk a Lidmilla Balaun (dnes mi to evokuje příjmení Kreidl, Krajdl a příjmení Baloun)
2) Jan Zwessl/ku a Maryana Hodwik

V tom druhém případě usuzuju e v příjmení u ženicha podle toho, že to E mi přijde stejné jako v následné předložce zE Stěžova. V tom samém příjmení nevím, jestli je l nebo k na konci příjmení, nepřijde mi to zřetelné.

Ještě si to nechte zkontrolovat od lepších čtenářů a řešitelů.

Zdraví genjan
genjan
 
Příspěvky: 538
Registrován: pon pro 18, 2023 12:12

Re: LEŽÁK O 1716 Slivice/Stěžov,Bohutín [PB] česky

Příspěvekod JosefJ. » stř led 31, 2024 20:43

Děkuji.
Budu tedy předpokládat Kreidlyk a Balaun.

Zwrssku mám za to, že je alternativní označení rodiny Vršeckých. Hodwig tedy zatím vede nad Hodnakem, ale stále počkám, zda to někdo přečte s větší jistotou.
JosefJ.
 
Příspěvky: 2170
Registrován: pát led 19, 2018 20:52
Oblast pátrání: Střední a dolní Povltaví, Polabí, Podkrkonoší a Sudety od Děčínska po Krnovsko (resp. celé severovýchodní Čechy, Kladsko, Nisko, Svídnicko), české báňské oblasti (Příbramsko, Brdy, Rokycansko, Plzeňsko, Vožicko, Kladensko), Netolicko, Halič; Ždánický les


Zpět na Čtení starých materiálů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 33 návštevníků