VYŘEŠENO - Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO - Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » ned dub 09, 2023 17:50

Ještě tady mám jednu takovou patlanici:
https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 0adce3f2e3
vpravo 3. odspodu

Krätzmarin
?(?)k?bin Johan(a)(?)
nach(?) wey. Joseph
hausl. Joseph

Zatím z toho tedy moc mudrý nejsem :-(
koncovky dvou prvních slov naznačují, že se jedná o děvče (2 roky). Ale jméno je tam celkem zřetelně Johan (a to -a na konci, no, nevím).
Pak by dávalo smysl nach, ale moc to v tom nevidím.
A proč je tam dvakrát Josef (tedy jestli to čtu správně), to mě nenapadá vůbec.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » ned dub 09, 2023 17:55

Ještě bonus - když to někdo bude zkoušet luštit, může se podívat ještě zrovna i na příjmení o záznam níž, tedy 2. odspodu:

Chur??? Marina des…

Nesedí mi to na žádné místní příjmení, třeba v tom někdo z vás, kdo ještě není tímhle rukopisem úplně zblblý, jako já, něco uvidí :-)
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod pavel.m » ned dub 09, 2023 19:26

Kdybych začínal s genealogií a dostal se k tomuhle, tak s tím seknu. :D
PaM
pavel.m
 
Příspěvky: 1554
Registrován: stř led 05, 2022 12:46
Bydliště: Valašské Meziříčí
Oblast pátrání: Panství Hodonín, Strážnice, Uherský Ostroh.

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod sanssouci » ned dub 09, 2023 19:28

Pokus:
Srätzmenin, zuerbin, wei(land) – zemřelého,
Johannes, Häusler. Joseph patří asi k druhému zápisu
odspodu.
sanssouci
 
Příspěvky: 1806
Registrován: stř srp 08, 2012 7:39

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod Zora » ned dub 09, 2023 19:32

pavel.m píše:Kdybych začínal s genealogií a dostal se k tomuhle, tak s tím seknu. :D

Docela by mě zajímalo, jak si s tímhle někdy v budoucnu poradí počítač... Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29140
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » ned dub 09, 2023 20:58

sanssouci píše:Srätzmenin, zuerbin, wei(land) – zemřelého,
Johannes, Häusler. Joseph patří asi k druhému zápisu
odspodu.


Příjmení je určitě Krätzmerin - Kráčmar je tam poměrně běžný.
zuerbin - co to je? Ještě nikdy jsem to neviděl a slovníky a překladače zarytě mlčí :-(

Druhý Josef určitě nepatří ke spodnějšímu záznamu, protože ten záznam obsahuje všechny údaje - tam umítá Marina pozůstalá po Michalovi. Jen jejich příjmení nevyluštím - to je první (nečitelné) slovo.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod Zora » ned dub 09, 2023 21:30

taky netuším, ale zu erbin se uvádí jako - zdědit,
tak třeba v přeneseném slova smyslu vdova...
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29140
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » ned dub 09, 2023 22:19

V okolních zápisech se píše vždy wittwe. Bylo by hodně divné, kdyby to tu bylo jinak. Ale nemožné tady asi není vůbec nic.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod Zora » ned dub 09, 2023 22:24

Nechala bych to na Zeterovi, ani můj stařičký, ale velmi dobrý slovník UNIKUM nic neříká...
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29140
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » ned dub 16, 2023 18:34

Nikdo v tom nevidí nic smysluplného? Chjo :-(
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zeter » pon dub 17, 2023 11:20

erben = dědit, r/e Erbe/Erbin je dědic/dědička... s tím zu-, pokud to tam opravdu je, bych si to asi dovedl představit, slovník bří Grimmů to zná, byť jen s jediným výskytem.
Vzhledem k věku - 12r 2m - by se nabízel nějaký vzdálenější příbuzenský poměr, nebo dokonce nepříbuznost (nějaká schovanka nebo tak něco? mohlo to být ledasjak).

mezi těmi Josephy by mohlo být tak nejspíš honsl
zeter
 
Příspěvky: 3304
Registrován: čtv zář 01, 2016 6:54

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » pon dub 17, 2023 12:59

Takže by ten přepis mohl vypadat jako:
Krätzmarin
(zu)?erbin Johan(a)
nach wey. Joseph
honsl. Joseph

?

Mezi Josefy si myslím, že bude ten Hausl(er) - v tomhle místě zápisu je to tady běžné. Co by znamenalo to honsl.?
Jak by se tomu celému tady dalo rozumět?
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zeter » pon dub 17, 2023 15:26

Upřímně: netuším - ale nemůže to Honsl být příjm(en)í a křestní jméno Joseph jen z nepozornosti připsáno ještě i za ně podruhé?
zeter
 
Příspěvky: 3304
Registrován: čtv zář 01, 2016 6:54

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod zburget » pon dub 17, 2023 19:13

zeter píše:…nemůže to Honsl být příjm(en)í a křestní jméno Joseph jen z nepozornosti připsáno ještě i za ně podruhé?
Jo takhle! Chápu. Mám tam příjmení Hon a Honzek. Ale to je vždycky psané celkem zřetelně, takže to mi moc nesedí, ale kdo ví…

No, asi na tom nic moc víc nevymyslíme :-(
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Šenov (Ostrava), Z 1780 němčina

Příspěvekod hovorkas » úte dub 18, 2023 19:06

Dávám do úvahy následující:

ad nach - to tam nevidím, vidím něco jako ..ug

ad wey - napadlo mě, zda by to nemohlo být weg. Pak jsem si prohlédl následující zápis a připadá mi, že až na chybějící přehlasující dvě tečky/čárky to slova vypadá hodně podobně jako poslední slovo druhého řádku následujícího zápisu (tedy druhého zespodu) po ....ika des. Zdá se mi, že v tom chumlu čar je i něco jako další znak v tom wey(?).

ad poslední řádek zápisu a) jestli dobře vidím, to první písmeno by z hlediska rukopisu mohla být i f a možná s; b) zdá se mi, že to "honsl" není jedno slovo, ale že by to mohlo být hon/fon/son a pak začíná druhé dlouhé slovo, které začíná těmi dvěma znaky, pak písař "podjížděl" ty dvě protáhlé kličky z předchozích řádků a pokračuje dalšími písmeny. c) Přiznám se, že tam nevidím podruhé uvedené jméno Joseph. Jednak kvůli předchozímu bodu b), jednak na konci nevidím ph. Buď samotné p nebo h a před ním nějaké písmeno (něco jako j, ale nedává mi to smysl. Navíc tam podle mě i minimálně jedno písmeno přebývá na to, aby to byl Joseph (i když neuvažuji ty dva znaky před tím klubkem čar)
hovorkas
 
Příspěvky: 285
Registrován: sob pro 15, 2012 21:53
Oblast pátrání: Kutnohorsko: Kaňk, Grunta, Chotouchov, Červený Hrádek, Rohozec, Horka (Žehušice), Borek (Žehušice), Solopysky, Mančice, Žleby (Čáslav), Radovesnice II, Zdechovice, Zbýšov, Bumbálka, Dobrnice, Červené Janovice; Kolínsko: Libenice, Tři Dvory, Polní Chrčice, Krakovany, Starý Kolín; Posázaví: Vrbka (Ledeč nad Sázavou); Nymbursko: Křinec, Zábrdovice; Jičínsko: Libáň, Dětenice, Veselice, Zliv (Libáň), Bačalky, Lično, Bystřice (Libáň), Údrnice, Únětice (Libáň), Vitiněves, Nemyčeves, Hřmenín, Markvartice, Rakov, Mrkvojedy, Dolní Lochov; Jablonecko: Vrát; Morava: Bělkovice

Další

Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 51 návštevníků