Do prvního příspěvku a i níže jsem jsem dal přečtený víceméně celý první dopis, děkuji ještě jednou moc všem, kteří mi pomohli.
K překladu:
Dopis je od Filip Nerius Krakovský z Kolovrat (v té době víceprezident České Královské Komory), psaný pravděpodobně kapitulním sekretářem české komory Baltazarem Knappem hraběti Johann Christian Ritter von Strolz, který byl královským prokurátorem.
Jde o výzvu ke konání ohledně nesplaceného dluhu Kateřiny Loth (nyní manželka Františka Václava Lotha, bývalého důchodního v Kolíně), který na ní přešel po smti manžela Kryštofa Bartošovského. Dluh byl vůči hraběti Morzinovi (https://cs.wikipedia.org/wiki/V%C3%A1clav_z_Morzinu) a spadl v 7 částích na ní a 6 jejich dětí, proti čemuž se brání.
V ujednání bylo nařízeno, že má zabavit veškerý majetek.
Komora nařídila přezkum a vyžádala si od prokurátora další odoborný posudek.
Sedí prosím i někomu takto za vás?
Celý dopis:
Von der Röm[ischen] Kay[serlichen] auch in Germanien, Hi-
spanien, Hungarn und Böheimb könig[lichen] Catho[lischen]:
May[estät] Unseres allergnädigsten Herrns Wegen
Deroselben Rath Hof: Lehen: und Cammer Rechts bey-
sitzern, wie auch König[licher]: Procuratori im König-
reich Böheimb, Herrn Johann Christian v[on] Stroltz
hiemit anzuzeigen. Und wurde derselbe Sich
annoch bestermassen Zu erinnern wissen, was
gestalten Er könig:[lich] Herr Procurator in seinem:
occasione der von der Catharina Lothin für Ihren
Mann Franz Wentzl Loth gewesten Kolliner Rendt-
schreibern bis auff 1000 fl.: gelaisteten Caution
de prosto: 13te Janu:[ari] dieses Jahrs herüber gegebe-
nem hier una cum priorib[us] bey Verwahrten gut-
achtlichen Bericht dahin angetragen , daß weillen
die Von besagter Catharina Lothin pro hypotheca
Verschriebene: hinten dem Herrn Wentzl grafen
Von Morzin Sub Censae stehende 1000 fl: nicht der
Caventin: wohl aber Jhren Ersten Eheman Chri-
stopsh Bartoshowský zugehöret, mithin dieselbe
ein Jahr nicht zuständig geweste activ Schuldt
Sine omni prorsus effectu Verschrieben, der Recht-
liche schlus sich von selbsten machete, daß sothanne
graff Mortzinische activ. schuldt auf Seine 6. Kinder,
und Ihre Mutter Erblich gefahlen, in Sonderheit,
da dem Verlauth nach Erdeuther Bartoschowsky
ab intestato das Zeit[liche]: geseegnet, und zu Erben
Seine 6. Ehelich erzeügte Kinder nebst der Ehe Consor-
tin nachmahls ad Secunda Vota geschrittene? Lothin
hinter sich gelassen, Einfolgsamb die König:[lich] Böhm[ische]
Cammer ein mehrers nicht, dann die auf die Wittib
gefallene portionem Conjugalem oder Siebendten
Theil pr[o]:142 fl 51. Xr. zu protendiren habe:
Nachdeme aber in dem hier in originali beyfün-
digen Cautions-Juramento nicht allein die
obige graf Mortzinische 1000 fl in Specie sondern
auch all Ihr der Caventin übriges Haab: und
Vermögen pro Generali Hypotheca verschrieben
wordten.
Alß Thätte die König:[lich] Bohm: Cammer auff die
gedanckhen verfahlen, ob nicht auch von dem
übrigen auf Sye Caventin Erb: gediehene
Vermögen der Siebende Theil zu handten
des ærarii eingebracht werden Könte, und
wolle diesemnach Er König:[lich] Herr Procurator
sowohl hierüber-als auch, weillen die samment:
Barthoschowstische Kinder, und Erben Gesage
Ihres anverwahrten Memorialis das
Cautions: Instrumentum in totum im-
signiren, und Streittig machen wollen,
ob? und in wie weith solche impugnirung
zu attendiren wäre? Der König:[lich] Böhm:
Cammer seinen weithern guttachtlichen be-
-richt cum Restitutione Comunicatorum
erstatten.
H:[err] graff von Sl... Ex: Cons:[ilio] Reg:[iae] Cam:[erae] Boh:[emicae]
R: Pragae die 3. Julii 1736.
Philipp kyw Kollowrat
Balthasar CM Knapp
H:[err] v:[on] Stroltz berichts Erstattung die Catharina Lothin Betrl
Obálka:
Der Röm:[ischen] Cay: May:[estät]
Rath, Höflehen und
CammerRechts Bey-
sitzern, wie auch kö-
nig:[lich] Procuratori
in Königreich Böheimb
Herrn Johann Christian
händigen.
Praes: 10 Julii
1736