Dobrý den.
Moje dnešní prosba se bohužel netýká rodokmenu. Přesto mi dovolte, aby poprosil některého šikovného člověka o překontrolování čtení této pohlednice. Omlouvám se, že otravuji. Je to pohlednice z mého města, a proto mne zajímá tento překlad.
http://tinypic.com/r/v8e8fk/9
http://tinypic.com/r/140loop/9
čtu:
Nachod, den 25.11.1942
Liebe Eltern und Geschwistern!
Habe euren Brief mit grosser freude
erhalten besten Dank dafür. Bei und
liegt seid 8. Tagen ---- (Shren) und heute ist es
ganz schön Kalt. Aber ------------ bereiche
ich nicht. Das Paket habe ich nach nicht erhalten.
Wie ist d. ------- ----laufen???
Weist ihr --- seine Adresse???
Auf Wiedersehn.
Adress: Fä(hnrich) J(osef) Friehr, LNS 2/Abt. II, 11. Schüko , Náchod (Protektorat)
Er grüsst Josef.
Adresát pohlednice:
Franz Friehr
Eisingen bei Würzburg
Nevím přesně zda je to Friehr nebo Friehe.
Předem moc děkuji za kontrolu a doplnění. Děkuji.
Jan Borůvka