Mám problém se skládanýma slovama v němčině u povolání čí stavu.
Ondřej Reinl byl na Bichelmühl :
1786 - Irlemüller
1787 - oerhmüller
http://img24.cz/images/18051709523015670562.jpg
http://img24.cz/images/95248901022998691225.jpg
Díky
Fórum pro příznivce genealogie. Hledání předků, tvorba rodokmenů, rady, genealogický software a další.
janpechacek píše:Buď zapisovatel termín neznal, nebo to jsou třeba nějaké nářečné varianty technických výrazů. .
TomasV píše:janpechacek píše:Buď zapisovatel termín neznal, nebo to jsou třeba nějaké nářečné varianty technických výrazů. .
V te prvni variante to muze zacinat s O a da se cist "Oerl" . Ale po tom rl je 6 oblouku , jedna dvojita tecka (ü ?) uplne divna horizontalni cara a skoro to vypada jako kdyby tam byla vlevo druha tecka nebo dvojita tecka preskrtnuta tou horizontalni carou . Ale 6 oblouku nemuzou dat normalne ani nmü (je jich 7) ani emü (take 7) .
Takze globalni dojem je ze on slysel relativne jasne konec ktery byl müller ale vubec neporozumel ten zacatek a naskrabal tam neco co zhruba slysel a jak se zda jedine co slysel bylo rl .
Nepočítejte oblouky, přečtěte si to pozpátku. -müller tam je určitě, mezi l a m je potom buď n nebo e, ale e píše důsledně jinak. Když počítáte oblouky, sčítáte hrušky a jabka
Ta druha varianta je mnohem jasnejsi .
Zacina to s J (porovnat s J v Johanes) a potom nasleduje rl (stejne jako v prvni variante) . Takze Jrl coz vypada jako nesmysl nebo zkratka neceho .
Po rl je tentokrat 5 oblouku a ne 6 . Dvojtecka je rovnez jasna a zadne preskrtani . Takze jedina moznost je Jrlmüller , Je mozne ze Ölmüller bylo vysloveno tak ze nekdo kdo to slysel podruhe v zivote tam slysel r na zacatku ?
I a J se psalo vpodstatě stejně a v němčině Jr- neexistuje, zato předpona Ir- je běžná. Zkratka to jistě není, protože obě varianty označují totéž
sanssouci píše:Mlýny se také jmenovaly podle řeky nebo potoka.
U http://www.genteam.at „Mühlenverzeichnis“se dají hledat
mlýny podle příjmení a podle jména mlýnu.
A já bych klidně ještě přidal u, ale nesouhlasím zcela - e má nepatrně jiný tvar a ten je potřeba dostat do oka. Pak je rozdíl mezi e a n zcela ržetelný.TomasV píše:…jediny rozdil mezi c, n, e a m
sanssouci píše:Pro mne by to nebylo vyřešeno. Chtělo by to odkaz na ty dvě matriky.
Zajímavé by bylo, jaké první písmeno to opravdu je.
Mimochodem: U genteam „Mühlenverzeichnis“ se najde jeden Wenzel
Reinl. Jeho mlýn stojí v obci Tipessenreuth – Trpěš, někde u obce Dřenice,
západně, nedaleko Chebu. Obec Trpěš se najde asi v Jesenické přehradě?
Seznam mlýnů je z roku 1876.
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 40 návštevníků