svatba 1862, Václavov, Němčina

Zde je prostor pro prosby těch, co si nevědí rady se čtením nějakého rukopisu. Vyřešené problémy prosím označte.
Pravidla fóra
V této sekci vám pomůžeme se čtením a překladem, pokud dodržíte následující pravidla (podrobná vysvětlení níže v oznámení, svým dotazem s nimi vyjadřujete souhlas a jejich opakované nerespektování může vést k zamezení přístupu na fórum). Dále mějte vždy na paměti, že nezištnou a často vyčerpávající pomoc vám ve svém volném čase rádi poskytují většinou amatérští genealogové, kteří tak na oplátku vyžadují také vaši amatérskou snahu, která jim urychlí a usnadní práci a dodá vlastní důvod, proč vám pomoci.

1. Předmět zprávy. Vždy uveďte pramen, rok, místo a jazyk. Vše ostatní pište do těla zprávy. Pramen: matrika – narození, oddání, úmrtí; gruntovní kniha, soupis poddaných, sčítací arch, pobytová přihláška aj., místo: obec, farnost, případně okres, hejtmanství, panství, datace: pouze rok, jazyk: čeština, němčina, latina, případně další. Příklady: N Brno 1848, němčina; sčítací arch Praha 1900 čeština; urbář, 1650 Nová Ves, panství Oslavany, ČJ.

2. Vlastní zpráva. Postupně vkládejte a pamatujte na:
a) odkaz na zápis, který chcete přečíst – digitalizovaný zdroj (např. matriky, pozor na přímé odkazy u archivů Litoměřice, AHMP, Třeboň a Opava), úložiště (Disk Google, One Drive aj., pozor na nastavení sdílení a dostatečnou velikost) nebo image hosting (2i.cz, img24.cz, cs.imgbb.com, imagehosting.cz aj., ze Zámrsku nahrajte celou stranu)
b) umístění zápisu na snímku (druhý vlevo odspodu)
c) vše, co sami přečtete, i když to bude chybně a torzovitě – bez vašeho snažení vám nikdo nepomůže a vaši snahu naopak oceníme a zápis doplníme a opravíme
d) u obrázků pamatujte na dostatek textu pro srovnávání
e) své dotazy neduplikujte, můžete je oživit novým příspěvkem ve stávajícím vlákně nebo po čase možností "oživit téma" v levém dolním rohu
f) vyhledávání - na fóru se již mnohé probíralo, zkuste před dotazem vyhledávat v historii fóra význam termínu, který vám není jasný (pole "Hledej")

3. VYŘEŠENO. Po vyřešení doplňte velkými písmeny do začátku nadpisu v prvním příspěvku VYŘEŠENO (nepřepisujte svůj předmět). Postup je popsán níže v oznámení.

Děkujeme

svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod klit » stř úno 06, 2019 10:27

Dobrý den pomohl by mi prosím někdo se čtením zápisu o svatbě ?
http://digi.archives.cz/da/permalink?xi ... PfidMk-y5k
Jde o třetí zápi na pravo. Hlavně mě zajímá co je napsáno pod informacemi o svatebčanech. Nejspíš to budu data ohlášek a stvrzení otce o plnletosi dcery. Ale třeba se pletu :)
Já čtu:
JUni 1862 Talsky ?? Coop.
Sitta Alexander lediger grundbesiter in Watzelsdorf, son des Alexander Sitta bauer N 25 as Watzelsdof ?? Theresia ? Franz Hroch
Theresia ledige tochter des Vincenz Walenta ? in Zerhof und ?? Theresia ? Franz Korger
Johann Hroch Josef Hroch
?????

a ten zapis dole neprectu vubec :(

Diky moc vsem za pomoc :)
klit
 
Příspěvky: 127
Registrován: pon úno 05, 2018 13:55
Oblast pátrání: šumpersko

Re: svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod filmovymaniak » stř úno 06, 2019 12:04

Dobrý den,

Sitta Alexander lediger grundbesiter in Watzelsdorf, son des Alexander Sitta bauer N 25 as Watzelsdof und dessen gattin?? Theresia ?geb Franz Hroch
Theresia ledige tochter des Vincenz Walenta gärtlers? in Zerhof und ?? Theresia ? Franz Korger
Johann Hroch Josef Hroch

to první pod zápisem je svolení otce k svatbě nezletilé dcery

to a jeho manželka ... rozená ... ale v němčíně se opakuje i v kolonce nevěsty
filmovymaniak
 
Příspěvky: 1351
Registrován: čtv říj 15, 2015 15:03

Re: svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod klit » stř úno 06, 2019 12:16

Mohl bych poprosit o prepis toho zapisu o svoleni otce ke snatku ?
klit
 
Příspěvky: 127
Registrován: pon úno 05, 2018 13:55
Oblast pátrání: šumpersko

Re: svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod Zora » stř úno 06, 2019 13:55

Prosím, zkuste alespoň něco přečíst a přepsat.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 16063
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod klit » stř úno 06, 2019 14:12

pokusil jsem se u zapisu zenicha a nevesty, jsou to slova co uz tak nejak znam tak ze sem je vycetl. Ale se zapisy pod svatbou se nevim rady
klit
 
Příspěvky: 127
Registrován: pon úno 05, 2018 13:55
Oblast pátrání: šumpersko

Re: svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod zburget » stř úno 06, 2019 18:22

Jako opravdu vůbec nic zajímavého tam není - je to jen úřední povrzení souhlasu otce nezletilé nevěsty se sňatkem. Pokud to ale opravdu chcete mít přečteno, tak to prostě zkuste přečíst. Je to napsáno relativně hezky, pokud čtete záznam jako takový, určitě vyluštíte nejedno písmenko (možná i několik celých slov).
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 2152
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: svatba 1862, Václavov, Němčina

Příspěvekod Gabi » stř úno 06, 2019 18:30

Sitta Alexander lediger Grundbesitzer in Watzelsdorf, Sohn des Alexander Sitta Bauers Nr. 25 aus Watzelsdorf und dessen Gattin Theresia geb(orene) (Tochter des) Franz Hroch

Theresia ledige Tochter des Vinzenz Walenta, Gärtlers in Zerhof und dessen Gattin Theresia geborene (Tochter des) Franz Korger

Johann Hroch / Häusler in Kosse bei Hohenstadt
Josef Hroch / Bauer in Wazelsdorf
:) Gabi
Gabi
 
Příspěvky: 1538
Registrován: pon kvě 14, 2012 19:17
Bydliště: Oberpfalz
Oblast pátrání: Stříbro/Mies; Sulislav/Solislau; Pňovany/Piwana; Stod/Staab; Chotěšov/Chotieschau


Zpět na Čtení starých materiálů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: andreapf, kvymazalova, zburget a 2 návštevníků