Syrov 1771 latinsky *

Zde je prostor pro prosby těch, co si nevědí rady se čtením nějakého rukopisu. Vyřešené problémy prosím označte.
Pravidla fóra
Pokud potřebujete pomoc s přečtěním nebo přeložením nějakého záznamu, dodržujte prosím tyto zásady, pomůžete tím všem zúčastněným:

1. Do předmětu zprávy patří např: Narození 1778 Opava latina obec (farnost, oblast) nebo Příčina úmrtí 1850 němčina obec (farnost, oblast) (Předmět typu Prosím o přečtení a přeložení nebo Prosba opravdu správně není)

2. Vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete, i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě. Váš zápis: .... Marie ? (asi Richter?), dcera ..... a .... je pro nás povzbuzením k pomoci a ocenění snahy, žádná snaha o přečtení textu z vaší strany bude znamenat, že vám pravděpodobně nikdo nepomůže. Chybně přečtený text znamená jenom tolik, že vám jej opravíme, hlavu vám trhat nebo smát se vám nebudeme.

4. Ideálně se snažte dát odkaz na obrázek z jiného zdroje (zdigitalizované matriky), či nějakého úložiště (např. disk google, one drive atd. - pozor na nastavení sdílení), ať data našeho fóra zbytečně nebobtnají. Pokud přesto vkládáte obrázek k přečtení přímo sem, pamatujte na dostatečnou velikost - raději posunujeme posuvníkem než odbíháme pro lupu.

5. Vždy (pokud je to možné) je lepší, když je na obrázku více textu pro porovnání (ideálně celá strana). Zde opět platí, že ideální zdroj je zdigitalizovaná matrika, která poskytuje ideální vzorek daného rukopisu.

6. Prosíme žadatele, aby po vyřešení doplnili do začátku nadpisu v prvním příspěvku text: "VYŘEŠENO". Prosím ne třeba nakonec "hotovo". Lépe se pak třídí. Postup:
Otevřete vlastní (první) zprávu, najděte tlačítko "Upravit" - Kliknout a můžete upravovat původní text.
V tomto prvním příspěvku doplňte do předmětu jako první slovo VYŘEŠENO.
Potom tlačítko "ODESLAT" a všichni jsme spokojeni.

Děkuji tímto: zrnkapísku, stanley4, TKempny a Zora

Syrov 1771 latinsky *

Příspěvekod Marin » sob čer 09, 2018 14:08

Dobrý den,
prosím o radu u zápisu z 22. října (vpravo, třetí od spodu)
https://digi.ceskearchivy.cz/7146/190/2999/2023/137

otec Jan Jirsa - in fundo Kerauhs (???) rusticus, et uxor Anna

chápu to tak, že to slovo s otazníkem je místo? Nic takového nemůžu nějak najít na mapě... nebo jsem úplně vedle :)

Dík

M.
Marin
 
Příspěvky: 97
Registrován: pon črc 20, 2015 8:10
Oblast pátrání: Hlavně Plzeňský kraj - okresy Rokycany (Litohlavy, Kamenný Újezd, Strašice), Domažlice
Středočeský kraj - okres Kutná Hora (Chrastná, Ostašov, Karlovice), Kolín, Praha východ
Jihočeský - Tábor (mlýny), Pelhřimov (Sudkův Důl, Bezděčín), Prachatice (Zdíkov), jižní Morava - Hrotovice, Ivančice, Krhov atd.

Re: Syrov 1771 latinsky *

Příspěvekod zedir » sob čer 09, 2018 16:45

Dobrý den,

čtu tam in fundo Kerauss, tedy na Keroušově statku, pozemku.
Uživatelský avatar
zedir
 
Příspěvky: 5604
Registrován: pát kvě 02, 2014 4:59
Oblast pátrání: Tišnovsko (Lomnička, Drásov, Hluboké Dvory, Šerkovice...), Kyjovsko a Uherskohradišťsko (Hýsly, Žádovice, Skalka, Újezdec...)


Zpět na Čtení starých materiálů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník