Německý záznam, 1788

Zde je prostor pro prosby těch, co si nevědí rady se čtením nějakého rukopisu. Vyřešené problémy prosím označte.
Pravidla fóra
Pokud potřebujete pomoc s přečtěním nebo přeložením nějakého záznamu, dodržujte prosím tyto zásady, pomůžete tím všem zúčastněným:

1. Do předmětu zprávy patří např: Narození 1778 Opava latina obec (farnost, oblast) nebo Příčina úmrtí 1850 němčina obec (farnost, oblast) (Předmět typu Prosím o přečtení a přeložení nebo Prosba opravdu správně není)

2. Vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete, i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě. Váš zápis: .... Marie ? (asi Richter?), dcera ..... a .... je pro nás povzbuzením k pomoci a ocenění snahy, žádná snaha o přečtení textu z vaší strany bude znamenat, že vám pravděpodobně nikdo nepomůže. Chybně přečtený text znamená jenom tolik, že vám jej opravíme, hlavu vám trhat nebo smát se vám nebudeme.

4. Ideálně se snažte dát odkaz na obrázek z jiného zdroje (zdigitalizované matriky), či nějakého úložiště (např. disk google, one drive atd. - pozor na nastavení sdílení), ať data našeho fóra zbytečně nebobtnají. Pokud přesto vkládáte obrázek k přečtení přímo sem, pamatujte na dostatečnou velikost - raději posunujeme posuvníkem než odbíháme pro lupu.

5. Vždy (pokud je to možné) je lepší, když je na obrázku více textu pro porovnání (ideálně celá strana). Zde opět platí, že ideální zdroj je zdigitalizovaná matrika, která poskytuje ideální vzorek daného rukopisu.

6. Prosíme žadatele, aby po vyřešení doplnili do začátku nadpisu v prvním příspěvku text: "VYŘEŠENO". Prosím ne třeba nakonec "hotovo". Lépe se pak třídí. Postup:
Otevřete vlastní (první) zprávu, najděte tlačítko "Upravit" - Kliknout a můžete upravovat původní text.
V tomto prvním příspěvku doplňte do předmětu jako první slovo VYŘEŠENO.
Potom tlačítko "ODESLAT" a všichni jsme spokojeni.

Děkuji tímto: zrnkapísku, stanley4, TKempny a Zora

Německý záznam, 1788

Příspěvekod wercza557 » pát čer 08, 2018 11:29

Dobrý den, chtěla bych se zeptat, zda by byl někdo ochoten jednou či dvěma větama sesumírovat o co se jedná v tomto záznamu. Jedná se o vklad v pozemkové knize, která je jinak psána česky. Stačilo by jen zjistit o jakou věc se jedná, domnívám se že o složení kauce,ale nejsem si jistá. děkuji

odkaz na záznam: http://digi.archives.cz/da/permalink?xi ... 7&scan=562

Veronika
wercza557
 
Příspěvky: 5
Registrován: čtv bře 10, 2016 11:00

Re: Německý záznam, 1788

Příspěvekod Gabi » pát čer 08, 2018 21:58

Demnach mir Endes gefertigten von dem Hoch Edl gebohrnen Don
Andres von Baratta k.k.Rath und Hohen General Director des k.k.
privilegirten Lotto eine Collecteur Sstelle in dem Stadtl Stramberg
Sub Nro. 31. gnädig Verliehen worden;
So Verobliegene ich mich meine Erben und Nachkommen vor
alle Einnahm Empfang, Casse abgang, Fehler Verstoß
und für all jene so ich in Administrirung eingangs gedachter
Collecteur zur Praejudiz Schaden,, und Nachtheil der k.k.
priviligirten Lotto Kammer unternehmen, oder unterlassen
dörfte ohne aller Exeption Sie mag den Nahmen haben, wie es immer
wolle, und von Menschen Sünnen erdacht oder erfunden werden,
in optima Juris ofrma gut zustehen genaue Rechnung zugeben
die Abgänge aus eigenen zu ersehen, und gut zu machen, und nach
jeder Ziehung die Einahme Richtig abführen;
Damit aber mentionirter /: P. Tit. :/ Herr v(on) Baratta
in Ansehung deren Obigenm, Verbündlichkeiten zu welchen ich mich
seüerlichst Obligiret habe, um so mehr gesichert seye möge;
verhypothicire ich Hoch demselben zu sothannen Ende Ein Hundert
Gulden Rein(isch) auf mein in den Stadt Stramberg ad Nro 31. ..?. irtes
Haus wohl Bedächtig Bestelle, daß mehr mahlen gedachter /: P. Tit. :/
Herr v. Baratta in Fall ich wieder ein oder anderes zu was ich mich
feuerlichst verbunden habe, handlete, mit dieser Hochdemselben ver-
schriebenen Hypothec Cum paratissima Executione sich zahlhaft
zumachen Befugt und allen Regress haben solle; Alles getreulies
….. …der Gefärde! zu Urkund und festhaltung
dessen habe ich dies Cautions Instrumentum nicht nur allein
eigenhändig unterschrieben, und gewöhnliche Insigl Beyge-
drucket, dann die Ende stehende H… Zeugen /: letzten, und
ihren Erben ohne Schaden und Nachtheil:/ zugleicher Mitfertigung
erbetten, sondern auch die Macht ertheilet, womit diese Obstehende
Cautions Instrumentum in die Stadt Stramberger Grund Bücher
auf meine Alleinige Unkosten ingrossiret werden konnte;
So geschehen Stadtl Stramberg den 14. April 1788
Vidi Grundbuch N. 8 folio 295
:) Gabi
Gabi
 
Příspěvky: 1451
Registrován: pon kvě 14, 2012 20:17
Bydliště: Oberpfalz
Oblast pátrání: Stříbro/Mies; Sulislav/Solislau; Pňovany/Piwana; Stod/Staab; Chotěšov/Chotieschau


Zpět na Čtení starých materiálů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Rebeca a 1 návštěvník