Chtěla bych vás požádat o pomoc s přečtením 2. záznamu shora na levé straně. Prosím o doplnění míst v závorkách, teprve začínám a ještě všemu nerozumím. Chtěla bych si udělat i doslovné přepisy. Mnohokrát děkuji.
19. dne narozený i pokřtěný / křtil Joannes Evald (...) / dítě Wenceslaus Leopoldus / rodiče bydlištěm v Chrudimi - Czwietler Michaelis cwiz (?) Chrudimiensis. (...) Ludmilla nata Hleb(...) Liberi. Jde mi hlavně o to příjmení matky, abych mohla pokročit dále. A dále prosím o kmotry, první Wenceslaus Hlebec (...)
http://fialka.zaweb.cz/_pracovni/naroze ... 72-209.jpg
S tím souvisí i druhý záznam na pravé straně. Pokud čtu správně, mohlo by se jednat o sňatek Michaela Czvietlera a jeho ženy Ludmily (nevím, proč je její jméno přepsáno na Anna). Oba svobodní bydlištěm v Chrudimi. Můžete mi, prosím, poradit, co v tom záznamu je ještě důležité? Vidím tam jména snad Joanne Columbus (...), Jacobo Czvietler a Barbara. Děkuji za ochotu a shovívavost.
http://fialka.zaweb.cz/_pracovni/snatek ... wetler.jpg