TOMAN pysely

Zde je prostor pro prosby těch, co si nevědí rady se čtením nějakého rukopisu. Vyřešené problémy prosím označte.
Pravidla fóra
V této sekci vám pomůžeme se čtením a překladem vašich materiálů. Prosím, mějte na paměti, že toto není žádná nárokovaná služba, ale pomoc vašich kolegů genealogů. Snažte se jim tedy jejich práci co nejvíce usnadnit, bude pak možné přečíst více materiálů a bude z toho oboustranně lepší pocit.

1. Předmět zprávy. Vždy uveďte pramen, rok, místo a jazyk. Vše ostatní pište do těla zprávy. Pramen: matrika – narození, oddání, úmrtí; gruntovní kniha, soupis poddaných, sčítací arch, pobytová přihláška aj., místo: obec, farnost, případně okres, hejtmanství, panství, datace: pouze rok, jazyk: čeština, němčina, latina, případně další. Příklady: N Brno 1848, němčina; sčítací arch Praha 1900 čeština; urbář, 1650 Nová Ves, panství Oslavany, ČJ. Toto je velice důležitý požadavek z důvodu zachování pořádku a přehlednosti fóra! Prosíme všechny, aby požadavek na formát předmětu bezpodmínečně dodržovali!

2. Vlastní zpráva. Postupně vkládejte a pamatujte na:
a) odkaz na zápis, který chcete přečíst – digitalizovaný zdroj (např. matriky, pozor na přímé odkazy u archivů Litoměřice, AHMP, Třeboň a Opava), úložiště (Disk Google, One Drive aj., pozor na nastavení sdílení a dostatečnou velikost) nebo imagehosting (https://cs.imgbb.com/, https://2i.cz/, http://bigimage.cz/, https://megaupload.vsevjednom.cz/ aj., ze Zámrsku nahrajte celou stranu). Nepoužívejte prosím služby jako ulozto.cz, leteckaposta.cz, rajce.cz a nenahrávejte obrázky přímo sem do fóra!
b) umístění zápisu na snímku (druhý vlevo odspodu)
c) vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete (v originálním jazyce dokumentu), i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě. Váš zápis: .... Marie ? (asi Richter?), dcera ..... a .... je pro nás povzbuzením k pomoci a ocenění snahy, žádná snaha o přečtení textu z vaší strany bude znamenat, že vám pravděpodobně nikdo nepomůže. Chybně přečtený text znamená jenom tolik, že vám jej opravíme, hlavu vám trhat nebo smát se vám nebudeme.
V případě, že chcete přečíst jen jedno slovo, zpravidla jméno, místo, či povolání... Tak to napište na začátek zprávy. Stačí pak napsat jen pár slov před požadovaným slovem.
d) u obrázků pamatujte na dostatek textu pro srovnávání
e) své dotazy neduplikujte, můžete je oživit novým příspěvkem ve stávajícím vlákně nebo po čase možností "oživit téma" v levém dolním rohu
f) vyhledávání - na fóru se již mnohé probíralo, zkuste před dotazem vyhledávat v historii fóra význam termínu, který vám není jasný (pole "Hledej")

3. VYŘEŠENO. Po vyřešení doplňte velkými písmeny na začátek předmětu v prvním příspěvku slovo VYŘEŠENO (nepřepisujte svůj předmět). Postup je popsán níže v oznámení.

4. Nevyřešené dotazy. Pokud váš dotaz nebyl zodpovězen během přibližně týdne, připište na začátek předmětu v prvním příspěvku slovo LEŽÁK (nepřepisujte svůj předmět). Postup je stejný, jako u vyřešených příspěvků. Tím váš dotaz zůstane na fóru tak dlouho, dokud nebudete s odpovědí spokojeni.

Děkujeme

TOMAN pysely

Příspěvekod panama » čtv kvě 02, 2024 15:32

Hello everyone

could you help me find the birth certificate TOMAN WACLAV I gave you the birth index of Pysely1659-1791 he would have been born around 1704 as indicated on his death certificate of 16/9/1776 at the age of 72 years in Kladno and the marriage certificate dated 23/7/1741 in Brevnov which indicates that he is from Pysely but we do not find a TOMAN, in the index has the name evolved from bad writing?
Thanks for your help
Kind regards Michel



https://katalog.ahmp.cz/pragapublica/pe ... 09#scan109 act wending 23/7/1741

http://ebadatelna.soapraha.cz/d/6369/211 dead act 16/9/1776 at 72 years at Kladno



https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12150/82 index
panama
 
Příspěvky: 234
Registrován: úte kvě 29, 2018 14:08
Bydliště: VICHY FRANCE
Oblast pátrání: kladno hudlice dusniky milin touzetin zerotin nova ves
France

Re: TOMAN pysely

Příspěvekod Sil » čtv kvě 02, 2024 17:16

What you have is index for the parish of Poříčí nad Sázavou. While there might be some entries for Pyšely, Pyšely had its own parish, so I'd check its books: https://ebadatelna.soapraha.cz/pages/Se ... Id/1122?45

I haven't looked there yet, but it's worth a try, even though there isn't an index for the time period we're looking for...

Just a note, the wedding was on 25/7/1741, and what you sent is just a record in index (but detailed one...). The actual marriage record is here: https://katalog.ahmp.cz/pragapublica/pe ... 58#scan258

By the way, do you have any information that connects Václav who died in Kladno to Václav who got married in Břevnov? The name Toman is not that uncommon, so just make sure that he is the right one.
Sil
 
Příspěvky: 285
Registrován: úte črc 25, 2017 20:43
Oblast pátrání: Česká republika, Brno a okolí, Kanice, Babice nad Svitavou, Bílovice nad Svitavou, Měrovice nad Hanou, Uhřičice, Polkovice, Kojetín


Zpět na Čtení starých materiálů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: zburget a 3 návštevníků