VYŘEŠENO svatba 1828 Hudlice němčina

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Missa » pát črc 20, 2018 23:45

Prosím o přečtení a překlad,
http://ebadatelna.soapraha.cz/d/5796/37#
vpravo třetí zápis.

21.(?) May
53
Joseph Patera Bauer Sohn ... Jos. Patera ... ... von Hudlitz und ... Mutter Barbora ...
Kristina Tochter ... ... Webernitz ... ...

Poznámku u svědků nepřečtu vůbec.

Předem děkuji za pomoc.
Naposledy upravil Missa dne čtv črc 26, 2018 21:39, celkově upraveno 1
Uživatelský avatar
Missa
 
Příspěvky: 29
Registrován: ned lis 12, 2006 14:28
Oblast pátrání: Hořovicko

Re: svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Gabi » sob črc 21, 2018 6:02

Den 21. May getraut
53
Joseph Patera, Bauer, Sohn des Jos(eph) Patera, eben Bauer von Hudlitz und der Mutter Barbara gebohrene –
Promulg(ation) Dom(enica) 4,5 et 6 post Pascha (Verkündigung am 4., 5. und 6. Sonntag nach Ostern)
Nrus Exhib. F 58
Christine, Tochter des Herrn Johann Webernitz, k.k.Beamtens und Kunstmeisters von Neujoachimsthal
:) Gabi
Gabi
 
Příspěvky: 1615
Registrován: pon kvě 14, 2012 19:17
Bydliště: Oberpfalz
Oblast pátrání: Stříbro/Mies; Sulislav/Solislau; Pňovany/Piwana; Stod/Staab; Chotěšov/Chotieschau

Re: svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Missa » sob črc 21, 2018 23:42

Děkuji mnohokrát!

Dokázal by ještě někdo přečíst ten text u svědků?
A jak se dá přeložit ten "k.k.Beamtens und Kunstmeisters"?
Uživatelský avatar
Missa
 
Příspěvky: 29
Registrován: ned lis 12, 2006 14:28
Oblast pátrání: Hořovicko

Re: svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Gabi » ned črc 22, 2018 13:10

Kunstmeister ist eine bis in das 19. Jahrhundert gebräuchliche Bezeichnung für Männer, die technische Anlagen (Kunstgezeug) konstruieren sowie instand halten (lassen). Meist war es ein Amt mit beamtenrechtlichen Status und hatte oft ein Studium an einer berufsbezogenen Akademie (Bergakademie, Montanuniversität) als Voraussetzung. Mit dem Aufkommen der Dampfmaschine gegen Ende des 19. Jahrhunderts verschwand der Begriff und wurde durch den des Ingenieurs ersetzt.
:) Gabi
Gabi
 
Příspěvky: 1615
Registrován: pon kvě 14, 2012 19:17
Bydliště: Oberpfalz
Oblast pátrání: Stříbro/Mies; Sulislav/Solislau; Pňovany/Piwana; Stod/Staab; Chotěšov/Chotieschau

Re: svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Missa » čtv črc 26, 2018 18:49

Zkusím ještě jednou - opravdu nikdo nepřečte ten text u svědků? (Já bohužel ani ťuk...)
Uživatelský avatar
Missa
 
Příspěvky: 29
Registrován: ned lis 12, 2006 14:28
Oblast pátrání: Hořovicko

Re: svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Gabi » čtv črc 26, 2018 21:18

Joh(ann) Kratochwill
……….................? als
Zeuge

Franzl Litt…..................?
Fürst Fürstenbergscher
Gastwirth als Zeuge
:) Gabi
Gabi
 
Příspěvky: 1615
Registrován: pon kvě 14, 2012 19:17
Bydliště: Oberpfalz
Oblast pátrání: Stříbro/Mies; Sulislav/Solislau; Pňovany/Piwana; Stod/Staab; Chotěšov/Chotieschau

Re: svatba 1828 Hudlice němčina

Příspěvekod Missa » čtv črc 26, 2018 21:39

Děkuji!
Uživatelský avatar
Missa
 
Příspěvky: 29
Registrován: ned lis 12, 2006 14:28
Oblast pátrání: Hořovicko


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 12 návštevníků