Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 13:16
od Zbynek
Byl-li by někdo tak laskavý a přepsal mi to z němčiny - kurentu do dnešní němčiny, byl bych vděčný.

Jedná se o dům Petřkovice č.p. 14 (fara Starý Jičín) a o majetkové změny v letech 1853-54.

Potřebuji to pro jednu vzdálenou pokrevní příbuznou (DNA na MyHeritage) mé rodiny.
Neskutečný příběh, kdy dnes evropsky rozvětvená rodina s maďarským původem vždy došla při pátrání po předcích k jedinému zápisu v matrice jednoho velkého uherského města, kde bylo napsáno:
datum: XY 1867, narozený syn: jméno, otec: neznámý, matka: křestní a příjmení, povolání: služka. Dítě ilegitimní.

Syna dala matka ihned k adopci, příjmení mu zůstalo po matce - moravské. Matka zmizela v propadlišti dějin, netušíme co se s ní stalo. Syn se činil, sedm dobře vychovaných dětí a ty se rozběhly po Evropě a měly dále děti.

Naštěstí přes shodu DNA jsme se s jeho potomky spojili a pramatku rodu našli.

Je to ale takové polovičaté. Víme kdo to byl, známe její narození, ale s výjimkou oné zmínky v matrice (která je pravdivá - viz. shoda DNA s vícero severomoraváky) o jejím životě NIC nevíme.
Co se stalo s domem v letech 1853-54 nám může pomoci.

Čtu tam (snad)

Das forderung von Altitscheiner (pohledávka starojičínského) … vom 14.April 1843…… zum 16.April 1854 cosi (zlatých?) 2578 …. Zum 20.April 1854 uebertragen.

Pohledávka zřejmě na někoho přešla.

Pokračování: …. Franz Segetia (František Segeťa) … 16.Juni 1854 … Wenzel Bezdiek in Petřkovice (Václav Bezděk)

Asi zase nějaké dluhy?


https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... f2c02cf563

Obrázek

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy kurent

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 13:22
od Zora
c) vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete (v originálním jazyce dokumentu), i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě.
Doplňte, současně smažte slovo kurent, není to jazyk a typ písma do předmětu nepíšeme. Z

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 17:43
od zburget
Německy neumím, tak přepíšu, co v tom vidím. A on vám to některý z němčinářů dotesne. Nahrabáno je to opravdu škaredě.

Das forderung des Alttitscheiner ???chenamtes aus der Schuldschein vom 1(4). April 1843 pr 30 frlm(?) in folge Auftrags vom 16. April 1854 z. 2578 an den Pupillen Franz Segetia ?? 4 von Petržkowitz am 20. April 1854 übertragen.


Die Vormundschaft der Franz Segetia ??dirt den 16. Now. 1854 d??? f??? d??rnung pr 70 Flm(?) im(?) den Pupillen Wenzel Kadik(?) in Petřkowitz

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 21:41
od Zbynek
Pane Burgete, tisíceré díky.
Pupillus je svěřenec, nesvéprávný, sirotek.
Ten pupillus František Segeťa mi tam nedává úplně smysl, ale je tam starší datum (1843). Možná ho Josef Bezděk vyženil s druhou manželkou.
Ten pupillus Václav Bezděk dává smysl, byl to Josefův syn z prvního manželství.
Budu dál pátrat.

Přesto zneužiju členy tohoto fóra k jedné konzultaci.
Jde mi o manželskou dvojici Josef Bezděk (*1816) a Barbora Krutílková (*1817).
Žili v domě Petřkovice č.p. 14 a pak někde zmizeli.

U domu je výše uvedený zápis v pozemkové knize. 1853-1854.

A pak je v matrice narozených u každého z nich tužkou zapsáno datum 22/12/54.
Toto, společně s malým křížkem, bývala pomocná poznámka matrikáře obsahující datum úmrtí.
Tady je u obou stejná, bez křížku, pohledem do matriky zemřelých fary Starý Jičín je vidět, že žádný z nich tam jako zemřelý zapsán není (viz. přiložený index zemřelých).
Sčítání lidu 1869 nic, prostě zmizeli.

Co by ta poznámka 22/12/54 u obou mohla znamenat?
Je to úmrtí obou v jeden den, jen zaznamenané do knihy zemřelých na nějaké jiné faře?
Může to být datum, kde se oba sebrali a s dětmi panství Starý Jičín opustili? Byli to svobodní občané, ale matrikář byl z té novoty tak perplex, že to poznamenal do matriky narozených?
Nevím, divoce spekuluji, co si myslíte vy?

narození Josefa 1816, vpravo, úplně dole
https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 36dc4ca00b

narození Barbory 1817, vpravo, úplně nahoře
https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... a579fcc71f

Index knihy zemřelých, písmeno B, rok 1854
https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... e47749cd45

Obrázek

Obrázek

Obrázek

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 21:47
od zburget
Jako Bezděk bych to jméno nečetl. Na začátku vidím 'K'. Ale je to tak nahrabáno, že kdo ví.

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 21:53
od zburget
Co znamená to datu 22.12.1854 opravdu nevím. Těžko říct. Že by odešli z obce, to si myslím, že by se nepoznamenávalo. V té době už se lidi celkem přesouvali. že by zemřeli v jeden den - to by muselo být nějaké neštěstí. A mohlo se stát klidně být někde v jiné obci, a do jejich rodné to bylo nahlášeno.

Ještě mě napadá, pokud se po nich vyloženě slehla zem, že byste mohl případně zkusit nějaké seznamy emigrantů do Ameriky - jestli se třeba nevydali tam.

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: úte úno 25, 2025 22:06
od Zbynek
Moc děkuji za reakci.
Václav Bezděk k tomu domu sedí. Syn z prvního manželství. Při sčítání lidu 1869 je uveden na sčítacím operátu onoho domu Petřkovice 14. Je ale uveden (31 letý) jako svobodný, tovaryš na kováře v Olomouci.

To neštěstí v jiné obci, oba rodiče jeho obětí, tak z toho mám strach, že by to tak mohlo být.

Dcera se pak objeví a zmizí v jižních Uhrách, tak možná odešli tam. Nevím. Budu pátrat.

ještě jednou děkuji.

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 18:57
od Zora
Pokud považujete příspěvek za vyřešený, označte ho. Jinak se ptejte, Z

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: pát bře 07, 2025 5:47
od Zora
Příspěvek přesunuji do Hledám pomoc. Z

Re: Pozemková kniha Starý Jičín, 1853-54, německy

PříspěvekNapsal: ned bře 09, 2025 12:15
od Zbynek
Ano, děkuji!