Stránka 1 z 1

Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte dub 19, 2022 13:28
od lpetto
Dobré odpoledne,

může mi někdo prosím potvrdit, zda jsem našel správný záznam?

Hledám rodiče Marianny Holesch(ové), resp. jejich svatbu, od které bych se dostal zase krapet dále.

Narození Marianny - https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 882ff51250 - 3 záznam odshora - levá strana, rodiče Andreas Holesch + Agnes, roz. Rathay
Svatba marianny - https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 74b7042163 - pravá strana - druhá odshora - uveden otec Andreas Holesch

A tento záznam by měl odkazovat na svatbu rodiču Marianny - tzn Andreas Holesch + Agnes Rathay, ale nejsem si jist těmi jmény. Je Agnes to samé jako Agátha?
https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 889164b706 - levá strana - druhý zápis

A ještě bych měl jeden dotaz - nejsem si jist přepisem místa původu ženicha - Lutotowitz? cca 40km odsud jsou Litultovice, ale to tam nevidím..

Děkuji za pomoc.

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte dub 19, 2022 13:31
od pavel.m
Agnes je Anežka.

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte dub 19, 2022 13:51
od lpetto
No právě, všechno sedí krom tohoto jména...

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte dub 19, 2022 15:28
od zburget
Jsou dvě varianty, jak k tomu mohlo dojít. Ondřej se oženil s Agátou, Agáta zemřela a Ondřej se oženil znovu a vzal si Anežku.
Druhá varianta je, že je v jednom záznamu chyba.

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte dub 19, 2022 15:44
od Zora
Význam a původ jména Anežka
Anežka je ženské jméno vzniklé z řeckého hagné (Neposkvrněná, Čistá). Alternativní variantou je Ágnes či Agnes. Podle českého občanského kalendáře má svátek 2. března.

https://www.kurzy.cz/kalendar/svatky/anezka/

Naprosto netuším, jak je tato informace důvěryhodná, ale snad by mohlo napovědět, že hagné má podobný slovní základ, jako Agatha, do češtiny překládaná také jako Háta

Agáta je ženské jméno pocházející z řeckého slova ἀγαθός – dobrá, zdatná, ušlechtilá. Do češtiny se jméno někdy převádí jako Háta nebo Dobruše.
https://cs.wikipedia.org/wiki/Ag%C3%A1ta

Z

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte dub 19, 2022 18:35
od lpetto
zburget píše:Jsou dvě varianty, jak k tomu mohlo dojít. Ondřej se oženil s Agátou, Agáta zemřela a Ondřej se oženil znovu a vzal si Anežku.
Druhá varianta je, že je v jednom záznamu chyba.


Kloním se spíš k druhé variantě, prošel jsem oddání 10 let dopředu a toto se tam již neobjevuje..
Zkusím ještě pohledat, ale půjde asi o chybu..

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: stř dub 20, 2022 7:15
od lpetto
tak jsem ještě jednou prošel záznamy oddání..

našel jsem ještě svatbu bratra - Holeše (taky z Lutetowitz) - https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 1cbd2009d0 (první v roce 1791)

Našel by se zde někdo, kdo by uměl projít rok 1772-1773 - narození - zda se zde objevuje jméno Rathay? Některé záznamy jsou pro mě skoro nečitelné..
https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 75f6e0e9e3

Děkuji za případnou pomoc..

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: pon kvě 09, 2022 5:15
od Boza
No jedno příjmení Rataj trčí uprostřed odkazu - 22.3.1772.

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte kvě 10, 2022 12:04
od lpetto
Zkoušel jsem toto opsat, stejně jako zápis pod tím (25/3/1772) kde by se příjmění Rataj objevuje taky.. ale přiznám se, že z této matriky mám obrovské problémy s písmem..

U zápisu z 25/3 by se mělo jednat o barbaru... pokud sem si teda opsal správně první řádek... Barbara zochter Mathey Rataj.. ale u toho prvného jsem se s opisem na štíru..

Re: Potvrzení nálezu svatby - bolatice - němčina - rok 1798

PříspěvekNapsal: úte kvě 10, 2022 12:33
od pavel.m
*tochter Matheÿ Rataj.