Překlad 2.zápis-vyreseno

Hledáte pomoc při pátrání třeba ve vzdáleném archivu? Potřebujete zjistit nějakou lokální informaci? Nevíte si rady se svým genealogickým projektem? Toto je sekce pro vás!
Pravidla fóra
1. PŘEDMĚT ZPRÁVY. Prosím, snažte se uvést předmět zprávy stručně a co nejvýstižněji
2. VYŘEŠENO. Po vyřešení doplňte velkými písmeny do začátku nadpisu v prvním příspěvku VYŘEŠENO (nepřepisujte svůj předmět). Postup je popsán níže v oznámení.

Překlad 2.zápis-vyreseno

Příspěvekod friday » sob pro 29, 2018 23:19

Dobrý den,
chtěl bych Vás poprosit o přeložení druhého zápisu z vrchu vlevo.
Jedná se o narození Joanes Pátek z Chlumu, rodiče Martin Pátek a Kateřina ale bohužel další věci k tomu nerozluštím, datum, příjmení manželky, atd..
Odkaz na soubor zde:
https://drive.google.com/open?id=1F4mZWF5iowc8f4voV9CZFILSbD93zQLy
Děkuji mockrát.
Naposledy upravil friday dne ned pro 30, 2018 8:41, celkově upraveno 1
friday
 
Příspěvky: 9
Registrován: stř úno 08, 2012 17:03

Re: Překlad 2.zápis

Příspěvekod Šušara » ned pro 30, 2018 0:51

26.března z Chlumu
Jan - Václav syn Martina Pátka, Kateřina dcera Václava Vondráčka, kmotr Jan Piczek z Chlumu, svědci Petrus Petrlik a Kateřina Maršová z Chlumu

Příště dejte dotaz do Čtení starých materiálů a hlavně - pokuste se napsat to, co přečtete, třeba jen kousky. Bezva pomůcka http://genealogie.nka.cz,
najdete tam vzorky písma :)
Uživatelský avatar
Šušara
 
Příspěvky: 844
Registrován: pát bře 01, 2013 13:56
Bydliště: Táborsko
Oblast pátrání: Praha-západ, Příbramsko, Rakovnicko, Berounsko, Praha-východ, Třebíčsko, Hrubý Jeseník, Ledečko,
Úžice, Mladá Vožice, Vlašimsko, Choustník, Mazelov (ČB), Praha, a v okolí uvedeného

Re: Překlad 2.zápis

Příspěvekod zburget » ned pro 30, 2018 11:09

Šušara píše:Příště dejte dotaz do Čtení starých materiálů a hlavně - pokuste se napsat to, co přečtete, třeba jen kousky. Bezva pomůcka http://genealogie.nka.cz,
najdete tam vzorky písma :)

Uživatel je zde zaregistrován od roku 2012, tedy 6 let. Dobře vím, kam se mají dávat dotazy na čtení a ze začátku je tam i dával.
Netvrdím, že je to i tento pžípad, ale někteří uživatelé se snaží obejít nutnost něco přečíst právě tím, že vkládají dotazy do jiných sekcí a čekají, že se najde nějaký "ochotný blbec", který za ně všechno vyřeší.
Rozhodně není vhodné číst jinde, než v sekci čtení. Špatně umístěný příspěvek může moderátor přesunout (a v tomto případě by určitě přesunul), jenže pak bychom "bohužel" vyžadovali dodržení pravidel ohledně předmětu a nutnosti snahy o přečtení...
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12579
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Překlad 2.zápis-vyreseno

Příspěvekod Zora » stř led 02, 2019 22:02

friday píše:Dobrý den,
chtěl bych Vás poprosit o přeložení druhého zápisu z vrchu vlevo.
Jedná se o narození Joanes Pátek z Chlumu, rodiče Martin Pátek a Kateřina ale bohužel další věci k tomu nerozluštím, datum, příjmení manželky, atd..
Odkaz na soubor zde:
https://drive.google.com/open?id=1F4mZWF5iowc8f4voV9CZFILSbD93zQLy
Děkuji mockrát.


Dodržujte, prosím, pravidla.
Pokud bych četla Váš příspěvek jako první, určitě bych zareagovala přísněji. Takhle jste si "vysloužil" pouze zvýšený dohled.

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29116
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Překlad 2.zápis-vyreseno

Příspěvekod friday » čtv led 03, 2019 8:47

Dobrý den,
omlouvám se za zařazení do špatné kategorie. Dlouho jsem tady nebyl a zapomněl jsem to.
friday
 
Příspěvky: 9
Registrován: stř úno 08, 2012 17:03


Zpět na Hledám pomoc

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 13 návštevníků