Stránka 1 z 1
Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 14:31
od sykoras
Hledám záznam narození Johanna Mischky, který se dle údajů dostupných z jeho oddacího a úmrtního záznamu měl narodit 1817-18 "zum Strážnice" rodičům Georg Mischka a Elisabeth Obertlik, ale když jsem procházel indexy či matriky narozených ve Strážnicích či Charv. NV, tak jsem tam jeho narození nenašel.
Oddán 1848 v Charvátské Nové Vsi s Agnes Mužíkovou (tehdy pracoval jako malíř koní ve Valticích?):
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=48Úmrtí 1881 v Charvátské Nové Vsi:
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=93Děkuji za pomoc.
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 14:40
od Kašpar
A ten Feldsberg, udávaný co místo pobytu ženicha - u svatby - je kde ?
A další otázka - opravdu byl malíř koní, nebo to byl spíše chovatel koní ?
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 14:41
od Zora
Valtice (lidově také Valčice, německy Feldsberg)
Z.
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 15:10
od Karolina Vernerova
Jak čtete to úmrtí? Není to slovo za příjmením unehel.....
Kdyby bylo, tak by se při zápisu narození jmenoval Obertlík.... Otec Mischka ho mohl legitimovat až časem.....
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 15:19
od Kašpar
Karolina Vernerova píše:Jak čtete to úmrtí? Není to slovo za příjmením unehel.....
Kdyby bylo, tak by se při zápisu narození jmenoval Obertlík.... Otec Mischka ho mohl legitimovat až časem.....
Nemyslím, že by to bylo "unehel."
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 15:24
od Karolina Vernerova
Koukám do matriky a fakt nee.
Je to naprd čtení.
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
pon srp 10, 2015 15:39
od Zora
Příjmení Oberlík je ve Strážnici kolem roku z hlavy 18402-50. Jedině vyhledat příjmení v rejstříku a pátrat, kde bydleli předci tohoto dítěte.
Ve Strážnici jsou vedeny jednak dvě fary, ale z okolních vesnic chodili jinam.
Poradit kam - to přesně neumím...
Z
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
úte srp 11, 2015 13:18
od sykoras
Má německé "zum" shodný význam jako běžnější "von"?
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
úte srp 11, 2015 13:53
od Zora
zum je složenina - zu dem
vnímala bych to jako narodil se (kolem, poblíž, směrem ke) Strážnice
zu - do
zu - K
zu - k (3.p.)
zu - ke
zu - ku
zu - lze
zu - moc
zu - na
zu - navíc
zu - o
zu - od
zu - ode
zu - po
zu - pro
zu - příliš
zu - s
zu - směrem
zu - tuze
zu - u
zu - v
zu - ve
zu - z
zu - za
zum - k (3.p.)
zum - ke (3. p.)
zum - na (4. p.)
zum - ode
zum - po (6.p.)
zum - u
zum - za
zum - k
zum - na
zum - po
kdyby se narodil ve Strážnici, tak napíšou in (im - pokud by to byla složenina).
případně - pochází ze Strážnice - aus, možná taky von (pochází od Strážnice)
Z
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
stř srp 19, 2015 13:36
od sykoras
Prohledal jsem indexy či matriky narození (Mischka, popř. Obertlik) v obcích, které by mohly odpovídat geografickému odkazu "zum Strážnice": Petrov, Sudoměřice, Radějov, Tvarožná Lhota, Lidéřovice, Kněždub, Žeraviny, Krasojídky, Tasov, Hroznová Lhota, avšak ani v jednom případě jsem jeho narození nikde neobjevil.
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
stř srp 19, 2015 14:42
od Zora
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... strana=199zde je úmrtí Anny, sestry Johanna
Nevidím dobře, zkuste si projet matriku zemřelých a podívat se, odkdy se vyskytuje příjmení Mitschka ve strážnické matrice. je tam více osob, ale vidím je až kolem roku, 1850. Pak by nezbývalo nic jiného než projít jednotlivé zápisy , zda tam nebude místo původ,. jsou tam i nějaké zemřelé nemanž. děti (pokud to vidím dobře)m, je možné, že právě u těchto dětí bude uveden původ matky (domovská obec).
stejně tak můžete projet matriku oddaných, zda u nějakého příjmení Miška nebude původ v okolní obci.
Z.
Re: Mischka N 1817-18 okr.Hodonín

Napsal:
stř srp 19, 2015 15:36
od Zora
Zkuste také projít knihy panství strážnického, kromě jiného je tam seznam obcí pod panství spadající.
http://www.panstvistraznice.cz/Z