Dobrý večer,
Narazil jsem v zápisu z roku 1839 v pozemkové knize na slovo, s kterým si nevím rady. Jedná se o výměnek, který si odstupitel vyhražuje. Mimo jiné žádá ... zum Kraut und Rüben. 8. Pistong/Pistung? gleich beim Besizer.... (8. ?? zelí a řepy hned u majitelových polí). Předpokládám, že se zde jedná o míry (záhon?) nebo váhy. Setkal se někdo s tímto slovem? Děkuji.
Snímek: https://photos.app.goo.gl/u3MkDnqHnnYFsyom9
Celý zápis: https://digi.ceskearchivy.cz/721126/108/3719/739/43/0 (SOA Třeboň) Velkostatek Český Krumlov č. 246, 1780-1880, folio 104, sn.108