To by chtělo německého mluvčího.
Kappl může být i kaple.
...Tak jsem přišel v Korutanech do Kaple (něm. Kappl), kudy silnice z Krajiny přes horu Kokru (Kanker) do Korutan běží, při které též...
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/PShow ... id=9043867Slovník:
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... vu&author=Kappel - od kapela ‘zespół muzyczny’, dawniej też ‘kaplica’.
http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=807Kaplan; z církevně latinského capellanus, do češtiny převzaté z němčiny.
Systém příjmení užívaných v českých zemích
2.6 P podle sociálního rozvrstvení, feudálních, vojenských aj. hodností, právních a majetkových vztahů, např. Vejvoda, Dragoun, Kaplan, Sedláček, Poddaný;
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=7149