Košan/Košán/Koschan

Jak už název tématu napovídá, budou zde podrobně rozebírána jednotlivá příjmení a jejich různé varianty. Součástí tématu je i index obsahující abecední řazení.
Pravidla fóra
Prosíme o dodržování následujících pravidel:

1. do sekce Příjmení v rodokmenech patří seznam příjmení, která se vyskytují ve vašem rodokmenu a hledáte "spřízněnou duši", která je má v rodokmenu také.
Např:
V rodokmenu mám:
Novák (Opava)
Novotný (Novojičínsko)
Nový (Ostrava a okolí)


2. do sekce Hledá se patří váš dotaz ohledně pátrání po konkrétním člověku nebo všeobecně o příjmení, které se vám nedaří najít a doufáte, že někdo jiný bude vědět.
Např:
Hledám Františku Novákovou narozenou v Praze 1854
nebo
Hledám Novotných a Nových z okolí Písku

3. sekce Původ příjmení, příjmení podobná se zabývá jazykovým, a nikoli místním, původem příjmení.

Díky za pochopení, ulehčíte tím hledání sobě i ostatním
(Při opakovaném vložení příspěvku do nesprávné sekce může být váš příspěvek smazán.)

Děkuji tímto: zrnkapísku

Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Monty » úte kvě 05, 2015 16:52

Narazila jsem na určitý zádrhel s příjmením "Košan".
V matrikách z farnosti, odkud rodina pochází, je vždy psáno transkripcí - Kossan, později Košan/Košán.
Nedávno jsem si ale u jednoho zápisu o svatbě všimla, že se dotyčný podepsal jako Koschan. Lokalita, kde se pohybuji (a kde Košanovi od 18. století žijí) je česká, matriky jsou psané česky, starší latinsky, německé zápisy tu zcela chybí.
Což mi nasadilo do hlavy brouka. Byli Košanovi Němci a "počeštili se", nebo se naopak část rodiny "poněmčila"?
V podobě Koschan příjmení v Německu existuje.
Tak teď nevím, jak to s námi je, jestli jsme Češi nebo Němci. :)
Monty
 
Příspěvky: 130
Registrován: ned dub 01, 2012 16:38
Oblast pátrání: Nepomucko, Klatovsko, Blatensko, okolí Zdíkova

Re: Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Brasl » stř kvě 06, 2015 7:53

Usuzovat z jednoho podpisu na národnost? To je dost divoké. Navíc, národnostní uvědomění v 1/2 18. stol. teprve vznikalo. Nevíte, zda také nepracoval/neučil se v něm. prostředí. Kdo ho učil psát. Většina národa vládla oběma jazyky, aspoň částečně.
Jestliže je nějaké příjmení užíváno v Německu, ještě to neznamená, že je německé. Přípona -an je česká. Pokud to zapíšete jako Koscher, tak dostanete hebrejštinu, košér. :D
http://kott.ujc.cas.cz/dokument.php?sou ... aznit=true (jsou tam i další hesla, koš; košan = kamenáč - plod s tvrdou slupkou podobnou ořechu)
Košan (Václav Košan) Malovec ryt. z Malovic ujel se synem svým hned po vzdání se města Sušice r. 1620. ze země a zůstával při nepříteli.
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... id=4443000

A. Kotík jej řadí mezi příjmení vzniklá od místního jména, Košice. Ale máme obce jménem Košany, to je asi pravděpodobnější.
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... id=3945973

Tak máte na vybranou. Čech, Němec, Žid, šlechtic. :D



Sanájí: Slepí okolo slona


Na kraji Ghúru bylo kdys město, slyšel jsem
a jenom slepí lidé prý přebývali v něm.

Pádišáh jednoho dne s vojskem se tudy bral
a stany na planině rozbít přikázal.

Měl slona: mohutný a majestátný slon,
šáhovi nádheru i hodnost dával on.

Ty řeči kolem slona tak slepce polekaly,
že všichni, co tu byli, hned slona znát si přáli.

Vyslali tedy z města pár slepců za tím slonem,
co je to zač, ať zjistí a druhým sdělí honem.

Hledali hmatem slepci po údech mohutných
a hmatem jeden dílek poznával každý z nich.

Na celek každý soudil, ač znal jen malý díl -
představou fantastickou svou duši naplnil

a teď s tou fantasií zpět do města se vrací.
Všichni hned nedočkavě přiběhli k deputaci,

po zprávě každý toužil zvědavost ve tváři:
takoví pobloudilci, ztracenci, bludaři!

Ptali se na tvar slona, ptali se na postavu,
vyslechli vše, co řekli, přijali každou zprávu,

ale co uslyšeli, stále jim bylo málo.
Celičké město slepců ven za slonem se hnalo.

Po slonu každý hmatal, až se mu ruce chvěly,
protože oči slepců bez zraků neviděly.

Muže, který stál vpředu, ucha se dotýkal,
po stavu toho slona hnedle se jiný ptal.

"Ta figura je strašná, jak deka," odvětil,
"široká, drsná, plochá, nikdo by nevěřil!"

Druhý pak, jehož ruka hmatala po chobotu,
o stavu toho slona zpíval zas jinou notu:

"Je uvnitř celý dutý, takřka ve tvaru trouby,
strašlivé je to zvíře a skutečný zdroj zhouby!"

"Nemyslím," pravil třetí, jenž stoje o kus dál
zlé, tlusté sloní nohy svou rukou nahmatal.

"Figura toho slona, jak jsem teď zjistil sám,
je jako sloup či kužel, věřte, co povídám!"

Ze slepců každý hmatem poznal jen jeden úd,
na celek z toho soudil a za pravdu měl blud.-

Ó najděte mi srdce, jež pozná tajemství,
tajemství veškerenstva - co slepý o něm ví?

Co jen z nás učinily ty liché představy? -
jsme jako hlupci v pytli, všichni jak bezhlaví!

Tuší kdo ze stvoření, jak Božství vypadá?
Kdo z moudrých může říci, kde vězí Záhada!


(přeložila V. Kubíčková)

http://persky.webnode.cz/persti-basnici/sanaji/

PS: Ve středověku se soudilo, že slon nemá kolenní klouby a tak jej malíři malovali bez nich. Tak můžete najít opravdu srandovní vyobrazení slonů.
Brasl
 
Příspěvky: 1285
Registrován: stř dub 06, 2011 8:20

Re: Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Monty » stř kvě 06, 2015 8:07

Děkuji za obsáhlou odpověď. :)
Chápu, že to zní jako divoká spekulace, mám ale zrovna matriky této lokality vcelku dobře zmapované a je to poprvé, kdy jsem se setkala s podobným jevem.
V lokalitách, kde byly matriky psané německy by mne to nepřekvapilo, ovšem konkrétně tady ano - v dané farnosti se nikdy němčina v úředních zápisech nepoužívala a česká křestní jména se psala zásadně česky, resp. všechno se zde psalo česky.
Dotyčný, který se podepsal jako Franz Koschan, byl sedlák a žil v ryze českém prostředí.
Tak mne zkrátka zajímá důvod, proč se podepisoval německy, i když chápu, že se to asi nikdy nedozvím. :)
Monty
 
Příspěvky: 130
Registrován: ned dub 01, 2012 16:38
Oblast pátrání: Nepomucko, Klatovsko, Blatensko, okolí Zdíkova

Re: Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Karolina Vernerova » stř kvě 06, 2015 8:11

taky jsem přemýšlela, jak Vám to napsat- že co v té době vlastně znamenalo, že jste Němec? že jste se narodila na území Německa? nebo německým rodičům? nebo že jste mluvila německy? a nemohla byste pak být například z Rakouska? nebo jste se jen prostě narodila v německy mluvící oblasti....
z tak sporých faktů můžete mít předky vážně jakékoliv... snad kdyby se Vám povedlo najít, že předci žili v Německu- že odtamtuď přišli... pak snad byste mohla říct, že máte německé předky, ale myslím, že Vy budete spíš Čech :-)

pohádku nemám :-)
(krásná, Brasle)

edit: a Váš předek klidně mohl prostě jen někde vidět, že se ss dá psát jako sch....
no, jasně- asi už se to nedozvíme....
TY Karolina
Uživatelský avatar
Karolina Vernerova
 
Příspěvky: 7387
Registrován: pát lis 02, 2012 21:47
Bydliště: Praha
Oblast pátrání: Katolíci: Praha, Prachaticko, Teplice ----> Mělník, Slaný, Turnovsko až k Ještědu, Příbramsko, Sedlčansko, Rudník
Židé: Tábor, Votice, Klatovy, Heřmanův Městec, u Pelhřimova, Praha, Příbramsko

Re: Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Monty » stř kvě 06, 2015 8:35

Karolina Vernerova píše:taky jsem přemýšlela, jak Vám to napsat- že co v té době vlastně znamenalo, že jste Němec? že jste se narodila na území Německa? nebo německým rodičům? nebo že jste mluvila německy? a nemohla byste pak být například z Rakouska? nebo jste se jen prostě narodila v německy mluvící oblasti....
z tak sporých faktů můžete mít předky vážně jakékoliv... snad kdyby se Vám povedlo najít, že předci žili v Německu- že odtamtuď přišli... pak snad byste mohla říct, že máte německé předky, ale myslím, že Vy budete spíš Čech :-)

pohádku nemám :-)
(krásná, Brasle)

edit: a Váš předek klidně mohl prostě jen někde vidět, že se ss dá psát jako sch....
no, jasně- asi už se to nedozvíme....



Asi se neumím srozumitelně vyjádřit. :)
Mám-li v rodokmenu osoby, žijící na území Rakousko-Uherska v oblasti, kde Němci v hojném počtu žili, mají německá jména, obývají osadu Německé Chalupy a podle shod na MyHeritage prakticky každý, kdo má tyto osoby v rodokmenu žije dnes na území Německa nebo Rakouska, logicky bych z toho usoudila, že to byli spíše Němci, než Češi.
Ale když se mi v ryze české oblasti, kde se německy nevedly ani matriky (což rozhodně nebyl obecně platný jev, dokonce bych řekla, že je to dost výjimečné) objeví někdo, kdo se podepisuje Koschan, i když je všude vedený jako Košan, tak mne to dost překvapí. Zvlášť u člověka, u kterého nelze moc předpokládat, že by se třeba v nějaké německy hovořící oblasti vyučil nebo tam byl na zkušené - to sedláci nedělávali... Proto jsem se zamyslela nad tím, proč se asi podepsal německy, když to opravdu v té lokalitě nebylo zvykem. Jinde mne by to nepřekvapilo, ale tady ano.
Monty
 
Příspěvky: 130
Registrován: ned dub 01, 2012 16:38
Oblast pátrání: Nepomucko, Klatovsko, Blatensko, okolí Zdíkova

Re: Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Karolina Vernerova » stř kvě 06, 2015 8:53

to jsem celkem pochopila už na začátku, zarazila mne věta "Tak teď nevím, jak to s námi je, jestli jsme Češi nebo Němci."
rozumím, že je to divné, že v česky mluvící části někdo podepsal Koschan, ale zdá se mi, že máme příliš málo indicií, proč to udělal.... možná Vám to odhalí budoucí pátrání- možná měl sourozence a Ti se ženili/vdávali ve stejné době pod nějakou verzí příjmení a to by mohlo ukázat, zda to byl prostě jen pravopisný omyl/změna nebo úmysl....
jste dobrá, že Vás to napadlo, že jste o tom přemýšlela, já asi myslím jinými cestičkami a asi by mi to nepřišlo.... ale neřekla bych, že z toho takhle lze něco vyspekulovat...
TY Karolina
Uživatelský avatar
Karolina Vernerova
 
Příspěvky: 7387
Registrován: pát lis 02, 2012 21:47
Bydliště: Praha
Oblast pátrání: Katolíci: Praha, Prachaticko, Teplice ----> Mělník, Slaný, Turnovsko až k Ještědu, Příbramsko, Sedlčansko, Rudník
Židé: Tábor, Votice, Klatovy, Heřmanův Městec, u Pelhřimova, Praha, Příbramsko

Re: Košan/Košán/Koschan

Příspěvekod Brasl » stř kvě 06, 2015 9:10

A když to vezmeme pragmaticky, tak jak často se podepisoval? Tři křížky najdete v matrikách často. Už jenom to, že se podepsal, o něm něco vypovídá. Napsat to mohl, jak jej zrovna napadlo.
Dnes, v době klávesnic, si vzpomenout jak se píše psacím velké písmeno, dá někdy hodně vzpomínání. Člověk odvykne, a já píši rukou desetiletí něčím, co silně připomíná Comenia Script, tiskacím. Tedy o tom něco vím. :D
Česká nebo německá vesnice se nelišila jen jazykem, ale hlavně právem, českým nebo německým. Tohle jim zaručili při zakládání obce. Když to vezmeme do důsledků, tak bez ohledu na to jakým jazykem mluvil, byl to Čech nebo Němec, podle práva které se na něho vztahovalo. Otakar II s německou kolonizací začal, Karel IV pokračoval. Nebyli lidi v Čechách. Např. Karel Iv zdědil Čechy s méně než milionem obyvatel.
Asi každý máme nějaké německé předky, ale také podle krevních rozborů keltské (spolu s Rakušany). Slované prý měli světlou pleť a ryšavý vlas. Keltové tmavou pleť a tmavý vlas. Těch slovanských typů u nás není tolik. (Valpuržina noc a oslavy plodnosti, prý.)
A jen tak mimochodem, oslavy u nás se konají v předvečer výročí. Proč?
Keltský den začínal po západu slunce, ne při východu. Tak slavíme dle začátku keltského dne. :D

Dostal jsem kdysi otázku v souvislosti s genealogií: "Jak se vypořádáváš s národností předků"?
Ono to totiž jinak než neutrálně nejde. Říci o někom, že je Čech nebo Němec, znamenalo v 18. stol. něco jiného než dnes.
Brasl
 
Příspěvky: 1285
Registrován: stř dub 06, 2011 8:20


Zpět na Původ příjmení, příjmení podobná

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 10 návštevníků