Těch možností je více.
Zobač, ze zubáč, tedy podle tělesného znaku.
Také je možné od podoby s nějakou činností, nástrojem připodobněným k zobáku.
Na Krameriu jediný relevantní odkaz, Picker = zobač, ďobač; párátko na zuby, oškrt (kamenický nástroj je také zubák/zubač ?) :
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... id=2661369A. Kotík bez vysvětlení :
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... id=3945913Značný podíl na znetvořování místních jmen má lidová etymologie. Časem se zapomenul původní význam a hledá se potom nový výklad jména, při čemž se třebas náhodně spojuje jméno s jiným slovem, které zní podobně. Tak ve 14. stol. vznikly Dřevohostice, rodiště arcibiskupa Skrbenského, z Třebohostic (myslilo se na dřevo), Dvacetín z Vacetína, Drštková z Držkové,
Zobáčov ze Sobáčova, Hvězdoňovice z Jezdoňovic, Hloubětín z Hloupětína, Poddvorov z Potvorova a p.
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=293Soba, zastar. = osoba
soba -y ž. ‹srb, chorv < maď› (v juhoslovan. prostredí) miestnosť, izba
http://slovniky.korpus.sk/?w=Soba&s=exa ... 8&oe=utf-8Zoba - od zoba, zob ‘pokarm dla ptaków, ziarno’, zobać ‘dziobać’.
http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=762