Stránka 1 z 1

Mičola

PříspěvekNapsal: pon bře 24, 2014 17:27
od lumi
Dobrý den,

pomohli byste mi prosím objasnit, z jakého slova mé příjmení pochází a mohli byste uvést, z jakého jazyka to je? Děkuju moc za laskavost.

Re: Mičola

PříspěvekNapsal: pon bře 24, 2014 21:29
od ozana
kniha uvádí jen tyto tvary:

Míč - stč. OJ Míč z dom. podoby OJ Mikuláš či Michal; Míček (zdrob.), Miča, Mičák, Mičan, Mičánek, Mičech, Mičík, Mička, Mičulka, Mičunek, Mičko(z 5. pádu A míč nebo z A miečko = jméno, jmenovec) Mičovský ž MJ Mičovice)

Re: Mičola

PříspěvekNapsal: pon bře 24, 2014 21:39
od Brasl
Mičl = Mikuláš. (Mičola, slovo zveličené - augmentativum, podobně se skloňuje Nikol (které má původ také Mikuláš).
http://kott.ujc.cas.cz/index.php?vstup= ... is=&heslo=
Mikuláš = Miček, Miči

Bylo by podivné, ne nemožné, z angličtiny.
Mitchell [mičel]

PS : Dospěl jsem hledáním ke stejnému závěru jako ozana.

Re: Mičola

PříspěvekNapsal: úte bře 25, 2014 16:47
od lumi
Děkuju, já prve přemýšlela nad podobenstvím s polským jazykem kvůli nesmyslnosti mého příjmení s českými slovy. Myslím si, že zrovna s polským, protože - Mičola, Miczola (třeba, netuším, jestli to existuje). Ještě jednou děkuju.

Re: Mičola

PříspěvekNapsal: úte bře 25, 2014 20:47
od Brasl
Micz - 1389; Miczołek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).
http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=813