Výklad přímení Štorkán je nejednoznačný, nechala jsem si vypracovat jeho onomastický rozbor od pana Vladimíra Matesa.
Pravděpodobné možnosti - od stark (něm. silný), sousloví Stark Hahn, Storch (něm. čáp). Utvoření podle pomístního názvu v podstatě vyloučil.
Na Hořovicku se slovo štorkán používá jako regionální označení pro škvarek.
Hořovice a jejich okolí jsou místem, kde je dnes hned po Praze nejvyšší koncentrace nositelů tohoto příjmení. Nejstarší Štorkány mám prozatím na Hořovicku doložené v 70. - 80. letech 17. století. Tradičním povoláním hořovických Štorkánů byl kovář (od 70. let 17. století do 2. poloviny 19. století). Právě kovářské řemeslo, které se v tomto rodu drželo po mnoho generací, může mít teoreticky nějakou souvislost s tím, že na Hořovicku štorkán = škvarek (byli od té výhně jako škvarci?
).
Na úplně nejstarší výskyt příjmení Štorkán jsem náhodou narazila ve vsi Kamenný Malíkov (okr. Jindřichův Hradec) v domě č. p. 32. Zde se jako nejstarší majitelé této usedlosti uvádí v roce 1594 Jan Štork a Jakub Štork. V roce 1600 se majitelem stal nějaký Matěj Dvořák vulgo Štorkan. Následně patřil tento grunt nepřetržitě lidem s příjmením Štorkán až do 2. poloviny 19. století. Zdá se, že onen Matěj Dvořák dostal přízvisko po gruntu, který předtím patřil Štorkům.