Matrika Loužnice 1842 čeština

To co nikam nepatří, nebo nemá s původním tématem co dělat. Také příspěvky s množstvím narušených vazeb.

Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod radouch » pon led 01, 2024 14:34

http://vademecum.soalitomerice.cz/vadem ... 56cee9bf45

Jde o poslední řádek dole (23. října). Potřeboval bych vyluštit obsah políček pro otce a matku (1. a 2. políčko na pravé stránce).

Podařilo se mi vyluštit pro otce následující text (bez záruky, s výjimkou jmen, ta by měla být správně):

... Josef Kurfiřt
... voják ..... Baron
z Palombini 36 ....
pěchoty (?) 11 ..., syn + [asi jako zemřelého]
Jana (?) Kurfiřta ...
z ... N. 15 ...
... , a matky Zuzany
dcery Josefa Marše ...
...
...
...přislíbil (??), a co takový (?)
zaznamenán býti žádal
...

Pro kontext: Baron z Palombini byl majitel 36. pěšího pluku v té době, viz https://www.primaplana.cz/news/pesi-plu ... 1763-1849/

Moc děkuji za veškerou pomoc a předem se omlouvám. pokud jsem něco vložil špatně (v rozporu s pravidly).
radouch
 
Příspěvky: 5
Registrován: pon led 01, 2024 13:20

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod Zora » pon led 01, 2024 14:44

Jen poznámka - otec není pravděpodobně biologickým otcem, rodiče se brali až v roce 1851 a manžel matky dceru poté legitimizoval.
Při narození má dcera čárku v kolonce nemanželská...

Pokud přepisujete, dbejte na přesný přepis, nenahrazujte dnešním pravopisem.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29157
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod radouch » pon led 01, 2024 14:53

Díky. Pokud jsem správně pochopil celý kontext, tak naopak v matrice zapsaný otec je biologickým otcem, ale vzal si matku svých dětí (která byla zřejmě vdova?) až právě dodatečně. Ale předpokládám, že právě vyluštění těch zmíněných dvou políček by to mohlo více objasnit.

Jinak jsem se nesnažil nic nahrazovat dnešním pravopisem, přepsal jsem to tak, jak jsem to pochopil, ale jak píšu, rozhodně na svém přepisu nijak netrvám, naopak. :-)
radouch
 
Příspěvky: 5
Registrován: pon led 01, 2024 13:20

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod Zora » pon led 01, 2024 15:00

tak si to zkuste opravit, není tam přece Kurfiřt... a mnoho dalších slov...
Když vnímáte obsah, tak je dost snadné se soustředit na jednotlivá písmena...

Určitě Vám může pomoci tabulka převod kurent - latinka
https://genealogie.nka.cz/?page_id=177

Text jsem si přečetla, úvahu o tom, že si ženich, biologický otec, vzal matku svých dětí dodatečně, tam nevidím, ale mohu se mýlit.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29157
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod radouch » pon led 01, 2024 15:23

To, že si vzal matku svých dětí dodatečně, vyplývá z toho, že existuje záznam o jejich svatbě, viz http://vademecum.soalitomerice.cz/vadem ... 2ea30a5d1f
(1. března 1851)

Jinak já nemám ambici naučit se číst kurent (na tu tabulku jsem mimochodem už dřív koukal a fakt jsem se snažil předtím, než jsem sem vložil dotaz). Je to "jednorázový problém" a proto jsem doufal, že by mi tu třeba mohl někdo pomoci to rozluštit, ne mi vysvětlit, jak se to mám naučit rozluštit sám... :-)
radouch
 
Příspěvky: 5
Registrován: pon led 01, 2024 13:20

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod Zora » pon led 01, 2024 16:54

Pokud jsem správně pochopil celý kontext, tak naopak v matrice zapsaný otec je biologickým otcem, ale vzal si matku svých dětí (která byla zřejmě vdova?) až právě dodatečně.
Nesprávná úvaha

Je to "jednorázový problém" a proto jsem doufal, že by mi tu třeba mohl někdo pomoci to rozluštit, ne mi vysvětlit, jak se to mám naučit rozluštit sám... :-)
Nesprávná úvaha

Nikdo za Vás nic číst nebude, pomůžeme Vám postupně naučit se číst kurent, opravíme, doplníme, také Vás naučíme porozumět genealogickým závislostem.

Mohu poradit hledat si jiné fórum nebo placeného profigenealoga.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29157
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod radouch » pon led 01, 2024 17:52

Ad kdo si vzal koho: ano, nesprávná úvaha, Vaše. Viz záznam o svatbě.

Ad "jednorázový problém": je mi líto, ale přestože jsem si přečetl instrukce o fóru, tak jsem opravdu nepochopil, že je to fórum "Naučíme vás přečíst text, který nemůžete přečíst". Tak se to fórum ani nejmenuje, ani to není v pravidlech takto pojato. Ale jsem rád, že jsme si to vyjasnili a již vím, kam se pro pomoc určitě neobracet.

Vám doporučuji změnit název a popis fóra, ušetříte tím nepříjemné interakce sobě i případným zájemcům o pomoc. A do nového roku vám přeji, abyste, pokud budete potřebovat řešit nějaký problém, narazila na vstřícnější přístup, než provozujete zde. Hezký nový rok.

R.
radouch
 
Příspěvky: 5
Registrován: pon led 01, 2024 13:20

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod Zora » pon led 01, 2024 18:21

Já bych doporučovala, abyste svůj řas věnoval textu, zbytečně se o čas okrádáte.

Na závěr upzorňuji, že je třeba číst řádně pravidla,

....vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete (v originálním jazyce dokumentu), i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě. Váš zápis: .... Marie ? (asi Richter?), dcera ..... a .... je pro nás povzbuzením k pomoci a ocenění snahy, žádná snaha o přečtení textu z vaší strany bude znamenat, že vám pravděpodobně nikdo nepomůže. Chybně přečtený text znamená jenom tolik, že vám jej opravíme, hlavu vám trhat nebo smát se vám nebudeme.
----------
To,, že se svobodná manželka provdala, neznamená, že onen manžel byl biologickým otcem dětí.
Jen manžel (tedy po svatbě) se souhlasem matky přijal děti za své - před knězem a svědky. O žádném biologickém otcovství se v zápise nehovoří.

Držím palce, abyste našel tu správnou cestu.
Ta rozhodně nevede tím směrem, něco si vynucovat, nebo žít ze znalosti druhých ... Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29157
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod radouch » pon led 01, 2024 18:40

Vzhledem k tomu, že evidentně každý hovoříme jiným jazykem, ponechám většinu vašeho příspěvku bez reakce, protože diskuse nemá zjevně smysl.

Rad bych jen dodal, že pokud slušně a v souladu s pravidly položený dotaz na fóru, které tvrdí, že je k pomoci určené, považujete za "vynucování si něčeho" nebo za "pokus žít ze znalostí druhých" (wtf, slyšela jste někdy o stackoverflow.com, např.?), tak je mi vás fakt docela líto.

Sbohem.
radouch
 
Příspěvky: 5
Registrován: pon led 01, 2024 13:20

Re: Matrika Loužnice 1842 čeština

Příspěvekod Zora » pon led 01, 2024 19:00

Ok, zjevně nerozlišujete weby, kde se zeptáte na na cokoliv a někdo (ne)znalý Vám odpoví, a weby, které se snaží druhé něco naučit. Uzavírám pro mě zcela zbytečnou diskuzi a celý příspěvek.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29157
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části


Zpět na Přesunutá témata

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 14 návštevníků