od zburget » sob črc 18, 2020 8:00
Píšete, že moc toho nerozluštíte. Bylo by příliš troufalé vás požádat o to, abyste se s námi (v souladu s pravidly) podělil alespoň o to málo, co rozluštíte? A přepište pokud možno přesně tak, jak je to v záznamu - v přesné transliteraci - jednak vám to velice pomůže ve čtení a druhák my uvidíme, co se vám nedaří a můžeme vám s tím účinněj pomoct.
Co se poručníka (nikoli poručíka) týče - ženich nebyl plnoletý, potřeboval tedy otcovské povolení ke sňatku. Jenže otece byl po smrti, proto je tam povolení od poručníka.
Jedno tekové doporučení - zkuste si matriky stahovat přímo ze zámrského archivu. Ono je to na první pohled míň pohodlné, než Familysearch, kde jsou některé on-line (zdůrazňuju, že jen NĚKTERÉ, zdaleka ne všechny), ale ve výsledku se vám v nich bude líp (rychleji) hledat. Ale uznávám, že ne všem ten zámrský systém vyhovuje.
Zbyněk Burget