VYŘEŠENOO Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

To co nikam nepatří, nebo nemá s původním tématem co dělat. Také příspěvky s množstvím narušených vazeb.

VYŘEŠENOO Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod FREELAND » pon lis 11, 2019 10:21

Strnad František+Bělíková Anna-S-18931002-O_inv_c_9476_sig_5_27_1883-1949_Brezanky_Chuderice_Kuclin_Ujezd_028-WEB-2.jpg
Prosím o pomoc při přečtení a přeložení obsahu u ženicha - Strnad František. Jde mi hlavně o jeho povolání a místo působení. To samé u jeho otce - Alois Strnad. Vím z jiných podkladů, že otec Alois se narodil v Nelahozevsi, tam žil s rodiči ( jeho otec byl vrchnostenský mistr ovčácký ). Později byli přeloženi pod Říp, do obce Mnetěš. Tam Alois působil jako šafář na Lobkowicz panství. Zde se i narodil syn, nyní ženich František Strnad. Později, nevím kdy byla rodina přeložena někam k Bílině. Nevím přesně kam. No a teď mám před sebou matriční záznam, který je psán německy a já si s ním nevím rady. Vím z následujících let, že František působil na c.k. železniční dráze.
Byl bych vděčný za pomoc s překladem.
Děkuji. Hrubeš Vladimír
Naposledy upravil FREELAND dne pon lis 11, 2019 18:04, celkově upraveno 1
FREELAND
 
Příspěvky: 11
Registrován: sob čer 20, 2015 9:58

Re: Matrika O Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod Zora » pon lis 11, 2019 11:45

Už jsem Vám to psala do SZ, jako odpově+ď na Vaši soukromou žádost o čtení.
V této sekci máme pravidla, je třeba je dodržovat. Kurent, stejně jako základní slovíčka potřební v genealogii musíte postupně zvládnout.

Odekazy na matriku Litoměřice - na stránce je piktogram trvalý, permanentní odkaz - použijte toto tlačítko a dál postupujte podle návodu, který se Vám objeví.
Uveďte, o který zápis se Vám jedna. Zápis přepisujte v němčině (v jazyce , ve kterém je napsán)
Zde je tabulka na převod, začněte se jmény a příjmeními, ty znáte skoro detailně - pokud se drobně neliší pravopis.
tabulka http://genealogie.nka.cz/?page_id=177

Struktura zápisů je stále skoro stejná, vždy se žení syn nějakého otce a jeho manželky, totéž pro nevěstu.
Použijte česko-německý slovník, jak se řekine syn, dcera, matka, otec, a pod... pak ta slova hledejte.
slovnik.cz

Bohužel, m každý koníček vyžaduje nějaké úsilí, a , jak se píše v pravidlech:
bez vašeho snažení vám nikdo nepomůže a vaši snahu naopak oceníme a zápis doplníme a opravíme

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika O Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod FREELAND » pon lis 11, 2019 13:54

Děkuji Vám za odpověď paní Zoro.
Je vidět, že se musím ještě moc učit. Udělala jste ze mě úplného blbce. Protože ten systém tady prakticky neznám, snažil jsem se postupovat podle výše uvedeného návodu. Tedy předmět zprávy jako za 1. Uvedl jsem matrika, O - svatba Litoměřice 1893, jazyk - němčina a přidal jsem že se jedná o obec Újezd u Bíliny. Nepochopil jsem co jsem neudělal podle pravidla. Dále, za 2. Jako přílohu jsem zaslal výřez matričního záznamu. 2b jsem nepopsal, neboť ženich, o kterém píši v těle zprávy je na záznamu pouze jeden a já uvedl jeho jméno Strnad František. 2c jsem popsal spíše to co znám z minulosti, popřípadě z následného období uvedených osob. To proto, že jsem z textu pochopil cosi o Nelahozevsi, Mnětěši, Bílině. Prosil jsem pouze o pomoc při rozluštění povolání ženicha a jeho otce a o místo působení v době svatby obou osob. Měl jsem tedy snahu poskytnout případnému poradci nějakou základní informaci, aby se orientoval v osobách.
Jsem si vědom, že zde lidem pomáháte a to ve svém volném času. Nicméně promiňte jestli jsem Vás obtěžoval. Dosud jsem si myslel, že se v počítačové komunikaci docela orientuji. Je vidět, že se budu muset ještě dost učit.
Omlouvám se za to, že jsem Vás svou prosbou zaměstnal.
Hrubeš Vladimír
FREELAND
 
Příspěvky: 11
Registrován: sob čer 20, 2015 9:58

Re: Matrika O Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod zburget » pon lis 11, 2019 14:39

Předmět máte v podstatě správně (trochu navíc jsou tam Litoměřice, podstatná je samotná obec, odkud je záznam)

Ale…
Není dobré sem dávat výřez z matriky, zvlášť pro archivy, kde se dá v matrikách listovat on-line (třeba v Zámrsku to nejde, musíte si stáhnout balík skenů k sobě). A to z několika důvodů. Jednak je to pro vás naprosto zbytečná práce. Jednodušší je sem prostě vložit odkaz na daný on-line sken. Postup popsala Zora. No a pro nás je pak výhoda v tom, že občas potřebujeme mít nějaký text pro srovnání rukopisu (zrovna tady to vůbec není k zahození). Ne vždy je všechno čitělné a jasné na první dobrou. A navíc, pokud vložíte nějaký obrázek přímo sem, jako přílohu, často se tomu obrázku namrší rozlišení a dojde k jeho rekompresi, takže může být podstatně hůř čitelný. Takže i pro případ, kdy není možné vložit přímo odkaz na daný sken, je lepší obrázek nahrát na některý ze serverů navržených v bodě 2a) pravidel. Ve vašem případě zde je ale nejlepší možné řešení ten přímý odkaz na sken.

No a co se týče informací ze záznamu - i pro vás je daleko důležitější, než abychom vám jednoduše napsali, co v tom záznamu je, abyste ho dokázal sám přečíst. Co kdybych vám sem napsal nějaký nesmysl? Pak byste si ani nemohl ověřit, jestli vám vyloženě nekecám - a nebo, jeslti jsem v tom sám při přepisu neudělal nějakou chybu - není to úplně vzácné.
Takže - primárně potřebujete, abyste měl celý záznam přečtený tak, jak je v originálu (a teď nechávám bokem, jak se k tomu přepisu dostanete - jestli sám nebo s naší pomocí) a pak je čas na to, abyste ho přeložil. Pokud se totiž budete snažit jen vytáhnout nějaká data ze zápisu, kterému kompletně nerozumíte, můžete snadno udělat nějaký zásadní omyl.
Dostáváme se tedy k tomu, že se máte pokusit záznam přečíst a sem napsat pokus o jeho pokud možno přesnou transliteraci. No a my vám to tady potom dáme do kupy.

Ale abych jen nepoučoval a neteoretizoval a vy měl aspoň něco do začátku, přepíšu vám otce (původně jsem chtěl jen část, ale ten rukopis je hrozný, tak píšu celého). Vy budete vidět, jak má váš pokus vypadat a budete mít i srovnání písmen v rukopisu. Nicméně tohle je opravdu čitelné hodně blbě (možná na tom má zásluhu i výše zmíněná rekomprese skenu), takže já, coby neněmčinář v tom budu plavat taky. A bojím se, že ani tabulka, kterou vám Zora poslala (a která je mimochodem velice dobrá), vám tady moc nepomůže.

Strnad Franz, Weichenwächter bei die k.k. Staatsbahn in Bilin Teplitzer Vorstadt N. _ gebürtig aus Wěteš? G.B. und B. Hpt. Raudnitz? zuständig nach Mühlhausen Ger. Bez. WelwarnB. Hpt Schlan, ehelicher Sohn der katholischen Ehlma. Alois Strnad Weichenwächtlersder k.k. Staatsbahn wohnhaft in ??? N. 6 und der Anna gebornen Seliger aus Netisch N. 23 Bez. Raudnitz.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12523
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Matrika O Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod Zora » pon lis 11, 2019 15:02

Důrazně žádám o dodržování slušného chování.
Blbce jste udělal ze sebe Vy sám, to nám nemusíte sdělovat. Mě na to nepotřebujete.
Obral jste mě o čas dvakrát - prvotně snaha o soukromé čtení přes mejl
(už jste to zkoušel i dříve v minulosti , tohle bylo opakování)
Přečíst pravidla trvá dvě minuty a řídit se jimi není složité. Viz počet členů našeho fóra.

Postupujte podle pravidel, pak se nemusíte omlouvat.
Neumíte číst jako každý, kdo začínal, ale nechcete se to učit. On to přece někdo udělá za Vás.

Upozorňuji, že za nevhodné chování, k němuž počítám i jasnou ironii, může moderátor udělit ban, tedy zamezit přístupu na fórum.

Důrazně také žádám, neobtěžujte mě už soukromě přes mejly. Jak je vidět,žádné rady nepotřebujete, a chcete jen výsledek, tedy přečtený text. .
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika O Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod FREELAND » pon lis 11, 2019 17:47

Slušně jsem prostřednictvím tohoto serveru požádal o pomoc. Místo odpovědi, že ženich je hradlář u c.k. Státní železnice a bydlí v Bílině a že jeho otec je rovněž hradlář u stejné c.k. Státní železnice a bydlí v Újezdě, se tady dovídám jak jsem líný, nechci číst, nechci se učit, on to někdo udělá za mě. Mám se nechat urážet? Mám si nechat vyčítat čas a číst důrazy o slušném chování? Děkuji nechci. Mrzí mě to, dá se tady pochytit množství informací a zkušeností, ale za takovýchto okolností? Prosil jsem pouze o dvě povolání a dvě místa bydliště a za to jsem málem vyvrhel tohoto fóra.
Panu zburget děkuji za nápovědu.
Jinak nevím jaká je zde představa o slušném chování, ale vím, že jsem nikoho neurážel, na nikoho jsem nebyl neslušný. Za to si zde čtu výhružky a varování. Na to opravdu nemám náladu. To co dělám, dělám pro potěšení a dobrou náladu a to si nenechám od nikoho kazit.
VH
FREELAND
 
Příspěvky: 11
Registrován: sob čer 20, 2015 9:58

Re: Matrika O Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod Zora » pon lis 11, 2019 18:13

Slovo blbec zde - až na opravdové výjimky- nepoužíváme.
Doporučuji, ukončete diskuzi, věnujte čas učení se kurentu a čtení.
Pokud něčemu z pravidel nerozumíte, pak se ptejte na konkretní věc.

Zápis , který zde předložíte k dočtení nebo opravě, by měl vypadat asi takto:

Předmět - tam vpisujeme obec, případně upřesňujeme oblastí , nevpisujeme název archivu - např. Nová Ves, okres Frýdek- Místek - zbytek dle pravidel
odkaz u Litoměřic - přímo odkaz na stránku matriky, použít tlačítkop trvalý (permanentní) odkaz, asi inkonka s řetízkem.-

vlastní text
3. vlevo - umístění

24. febr. 1824
Johann, eheliche? Sohn des ??? Franz Nowak, ???, geburtig in ????
mit Anna, unehliche Tochter der Mariana....
Kde nepoznáte písmeno, vložte otazník, kde nepřečtete slovo, vložte tři otazníky.

Pokud si něčím nejste jistý, podívejte se , opakuji, na okolní zápisy, jak jsou psané, tedy přepisované, jak členěné.
Nejste žádná výjimka, přistupujeme ke všem stejně, chceme, aby si fórum udrželo svoji úroveň a nestalo se černou skříňkou, kam vložíte např. Vy svoji "prosbu" a na druhé straně ihned vypadne celý přepis a jako bonus poděkování, že jste nás navštívil.

Pokud se Vaše chování bude opakovat, i vzhledem k pokusům přes mejly, nebudu váhat použít ban.

Je něco ještě nejasné? Potřebuje s něčím pomoci,. poradit, vysvětlit?
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: VYŘEŠENOO Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod FREELAND » úte lis 12, 2019 10:21

Po přečtení dalších příkazů bych chtěl požádat Dr. Taby o zrušení mého "členství" zde na tomto fóru. Zároveň bych chtěl požádat o výmaz všech mých příspěvků od doby mé registrace. ( nebylo jich mnoho).
Je mi 70 let a opravdu nemám zapotřebí číst další a další jedovaté sliny pokaždé když tento server otevřu. Nebudu se opakovat, ale dovolil jsem si pouze slušně poprosit o pomoc, o dva údaje, u ženicha a dva údaje u jeho otce protože záznam je psán v němčině a přiznám se, že německy neumím ani slovo. Jako reakci jsem dostal takovou sodu, že je mi z toho smutno. Myslel jsem, že Genealogické fórum je sdružení lidí, kteří si mohou pomáhat. Netušil jsem, že se stanu předmětem urážek. Proběhlá korespondence mi připadala jako když komunikuji s velitelkou zeměkoule. A to nechci.
Děkuji všem, kdo mi dříve nějakou radou pomohli.
Vás, jako administrátora žádám o vymazání jakékoliv moji stopy z Vašeho serveru.
FREELAND
FREELAND
 
Příspěvky: 11
Registrován: sob čer 20, 2015 9:58

Re: VYŘEŠENOO Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod Zora » úte lis 12, 2019 10:28

Moderátor nemůže zrušit členství. Stejně tak nemohu smazat příspěvky, ke kterým někdo napsal svoje vyjádření.
Samostatné příspěvky tu nemáte, ty byste si mohl nakonec smazat sám.
Mohu Vám pouze udělit ban, Váš nick pak bude nepřístupný.
PS - věk není omluva, vysvětlení nedodržení pravidel, spíš výmluva, jsem totiž ve Vašem věku.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: VYŘEŠENOO Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod zburget » úte lis 12, 2019 13:53

Zajímalo by mě, proč se tento příspěvek ocitnul v koši?

Je zde dotaz (i když ne položený úplně v souladu s pravidly, je zde zapsáno způsob řešení, je zde i částečně vyřešeno. Pro přesun do koše podle mě není důvod.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12523
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: VYŘEŠENOO Litoměřice 1893, němčina, obec Újezd u Bíliny

Příspěvekod Zora » úte lis 12, 2019 14:31

zburget píše:Zajímalo by mě, proč se tento příspěvek ocitnul v koši?

Je zde dotaz (i když ne položený úplně v souladu s pravidly, je zde zapsáno způsob řešení, je zde i částečně vyřešeno. Pro přesun do koše podle mě není důvod.


Rozhodnutí moderátora,
kolega označil jako vyřešené, pokud potřebuje něco dalšího, s původním dotazem nesouvisejícího, může kontaktovat Tabyho.
Ne zde vláknu.

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části


Zpět na Přesunutá témata

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 7 návštevníků