Stránka 1 z 1

Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: pon úno 29, 2016 2:19
od Karla55

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: pon úno 29, 2016 22:17
od Sagitarius
Také velký dík :-)

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: ned bře 13, 2016 23:29
od Karla55
Monika píše:DÍKY! :D Kéž by byl i díl 2.



Berní rulu sv. 28 - kraj Prácheňský II je možné koupit v Národním archivu v Praze za 73 Kč. A jsou tam i některé další.
http://nacr.cz/E-publ/edice.aspx

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: pát dub 01, 2016 7:38
od lerak
Půjčil jsem si druhý díl Berní ruly Kraj Prácheňský od Dr. A. Haase a když si to pročítám tak mně napadají pochybnosti zda jsou některá jména dobře přečtená. Na obranu Dr. A. Haase musím uvést, že některá jména byla v Berní rule z roku 1654 zapsána jinak než v pozdějších revizích nebo i v urbářích.

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: pát dub 01, 2016 8:23
od Viola
Je to docela možné. Já hledám v BR Prácheňsko 1. díl rod Vševěra v Marčovicích, podle Pozemkové knihy se v roce 1667 psali jako Ševirka a v BR je Ćevicha, které příjmení se v té oblasti vůbec ani jednou nevyskytuje. Tak jsem si odvodila, snad správně, že příjmení Ševirka při přepisu do BR zkomolili na Čevicha. pčet písmen souhlasí a celkem i "skladba" písmen.

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: pát dub 01, 2016 11:37
od lerak
To co uvádíte tedy místo Ševirka je Čevicha to je dost velká chyba. Musíte ale kontrolovat originál Berní rulu 1654 a knihu od pana doktora A. Haase. Podle toho co jsem mohl zkontrolovat, tak pan doktor samozřejmě nepřepisuje jména a čte velmi dobře, přesto třeba u jména Vojtěj uvádí jméno Vojtěh což je divné, pak u příjmení psaném Neczta přepisuje Nečta i když se asi používalo Necta. To jsou jen drobnosti. Pak je ale divné, že A. Haas uvádí v Petrovicích u Sedlčan jednoho rolníka, kdežto Eva Lisá uvádí dva rolníky a 6 zahradníků.

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: pát dub 01, 2016 16:14
od lerak
Ano, Sušice ve druhém díle je. Když mi pošlete adresu tak je Vám e-mailem pošlu.

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: sob dub 02, 2016 9:26
od Viola
lerak píše:To co uvádíte tedy místo Ševirka je Čevicha to je dost velká chyba.

Ten Čevicha v BR je Bartoloměj stejně jako Ševirka v Pozemkové knize, tak snad jsem to odvodila opravdu správně. Všichni ostatní zapsaní v BR se v obci v tom období opravdu vyskytují.

lerak píše:Musíte ale kontrolovat originál Berní rulu 1654 a knihu od pana doktora A. Haase.

Co tím myslíte?
Já to brala z knihy od pana doktora A. Haase a z rejstříku k BR.
Jak bych se mohla dostat k originálu BR 1654?

Díky.

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: sob dub 02, 2016 10:25
od lerak
To Viola: Děkuji za vysvětlení. Teď je to jasné. V rejstříku k BR jsou chyby, to se ví. Pan farář Sassmann by Vám o tom pověděl více. Já jsem kontroloval ofocenou archiválii Berní ruly z roku 1654 s zápisem v knize Dr. A. Haase a na takový omyl jsem nenarazil. Samozřejmě byly to jen dvě vesnice a to je málo. K originálu BR se dostanete jen v archivech a to je asi pro Vás problém. V pozemkových knihách se ojevují také jiná jména(po chalupě), ale dá se tomu věřit, protože jsou uvedena jako přezdívky. Myslím, že se dá věřit jménům v účtech.

Re: Prácheňsko - berní rula - část

PříspěvekNapsal: sob dub 02, 2016 10:50
od Viola
Děkuji. Ten rod byl nejdříve Ševirka, pak Ševěrka, Ševěra a nakonec Vševěra. Jméno vymřelo v. r. 1962, kdy zemřel můj dědeček Vševěra a v r. 1991, kdy zemřela moje babička Vševěrová. Celou dobu snad už od 16. století sídlili na jednom a tom samém statku.