Komorník = oficiál = economy ?

Dobrý večer
Pomůže mi prosím někdo odpovědět na mé otázky ?
Dříve jsem dal do rubriky "Čtení starých materiálů" žádost o pomoc při luštění níže uvedeného textu:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=109
Díky Vám jsem dostal rozluštění tohoto textu a opravdu jsem v Klokočově našel člověka, který se jmenoval Leopold Richter a měl dceru Marii. Na horním odkazu je uvedeno že byl snad "Oficialem". Narození Marie viz odkaz níže:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=112
Při dalším zkoumání jsem nalezl tento odkaz:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=107
Zde je uvedeno, že Leopold Richter byl economy.
Poslední odkaz je tento:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=392
Zde je uveden jako Cammerarius.
Mé otázka tedy zní: zda se jedná o to samé povolání (snad komorník, nebo správce ?) a pak tedy ve všech případech o jednu a tu samou osobu ? Někoho takového totiž v rodokmenu ještě nemám a tak nevím co s tím.
Druhá otázka je spíše prosba. Bohužel jsem nikde nenalezl tak dobrý Latinský slovník, ve kterém bych přeložil a v podstatě zužitkoval informace obsažené v posledním svatebním odkaze z roku 1742. Pomůže mi prosím někdo s tímto překladem ?
Předem děkuji a přeji příjemný večer.
Klanich
Pomůže mi prosím někdo odpovědět na mé otázky ?
Dříve jsem dal do rubriky "Čtení starých materiálů" žádost o pomoc při luštění níže uvedeného textu:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=109
Díky Vám jsem dostal rozluštění tohoto textu a opravdu jsem v Klokočově našel člověka, který se jmenoval Leopold Richter a měl dceru Marii. Na horním odkazu je uvedeno že byl snad "Oficialem". Narození Marie viz odkaz níže:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=112
Při dalším zkoumání jsem nalezl tento odkaz:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=107
Zde je uvedeno, že Leopold Richter byl economy.
Poslední odkaz je tento:
http://vademecum.archives.cz/vademecum/ ... 3&scan=392
Zde je uveden jako Cammerarius.
Mé otázka tedy zní: zda se jedná o to samé povolání (snad komorník, nebo správce ?) a pak tedy ve všech případech o jednu a tu samou osobu ? Někoho takového totiž v rodokmenu ještě nemám a tak nevím co s tím.
Druhá otázka je spíše prosba. Bohužel jsem nikde nenalezl tak dobrý Latinský slovník, ve kterém bych přeložil a v podstatě zužitkoval informace obsažené v posledním svatebním odkaze z roku 1742. Pomůže mi prosím někdo s tímto překladem ?
Předem děkuji a přeji příjemný večer.
Klanich