Legitimování dítěte

Dobrý den,
narazil jsem na latinsky psaný text, z něhož nějak nedokážu pochopit souvislosti.
Přepis je následující: 4. zápis - https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =444&h=168
Haec proles per subsequens matrimonium in Pardubice 16 Augusti 1908 contractum legitimita est. Legitimatio perficitur 14.7.1909, Vide copul. Pardubicenti 26.3.1909, Nro 435.
Dohledal jsem, že sňatek manželů opravdu proběhl v Pardubicích 16.8.1908, ale nikdy se mi prozatím nestalo, aby bylo dále zapsáno, že legitimace byla dokončena 14.7.1909, tj. o rok později, než proběhla svatba, a navíc mi není jasná ani ta poznámka, že záznam je k dohledání 26.3.1909. (Proč, když ke svatbě došlo v roce 1908 a k dokončení legitimování až v srpnu.)
Nejsem latiník, tak je možné, že jsem to z překladače špatně pochopil.
Děkuju za upřesnění, zdraví genjan
narazil jsem na latinsky psaný text, z něhož nějak nedokážu pochopit souvislosti.
Přepis je následující: 4. zápis - https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =444&h=168
Haec proles per subsequens matrimonium in Pardubice 16 Augusti 1908 contractum legitimita est. Legitimatio perficitur 14.7.1909, Vide copul. Pardubicenti 26.3.1909, Nro 435.
Dohledal jsem, že sňatek manželů opravdu proběhl v Pardubicích 16.8.1908, ale nikdy se mi prozatím nestalo, aby bylo dále zapsáno, že legitimace byla dokončena 14.7.1909, tj. o rok později, než proběhla svatba, a navíc mi není jasná ani ta poznámka, že záznam je k dohledání 26.3.1909. (Proč, když ke svatbě došlo v roce 1908 a k dokončení legitimování až v srpnu.)
Nejsem latiník, tak je možné, že jsem to z překladače špatně pochopil.
Děkuju za upřesnění, zdraví genjan