Dražba majetku úředníků - Wiesenberg

Kdo co neví a chtěl by vědět, může sem napsat a doufat, že mu někdo odpoví.

Dražba majetku úředníků - Wiesenberg

Příspěvekod Sil » sob srp 05, 2023 13:19

Prosím o pomoc s porozuměním následujícího, je to trochu delší tak snad to nevadí. Primárně mi jde ale spíše o kontrolu že (strojový) překlad je a moje interpretace je správně... Předem díky za jakoukoliv pomoc!

https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno ... nno-search

Feilbietung

verschiedener Effekten und Fahrnisse, zu Wiesenberg.

Vom Magistrate der königl Lehnstadt Mähr.
Schönberg, wird kund gemacht: daß in Folge Ein-
schreitung des hohen k.k. m. s. Landrechtes, in
der Exekutionssache des löbl. k. k. Fiskalamtes, in
Vertretung der Religionsherrschaft Wiesenberg, wi-
der den gewesenen Amtmann, Thaddäus Ucžessanek,
und den Rentmeister, Franz Richter, wegen 25918 fl.
25 kr. W. W. und 1200 fl. 56 1/2 kr. C. M.
dann 4416 fl. 26 kr. W. W., die Feilbietung der
dem Letztern gehörigen Effekten, als: mehrere Stock-
und Sackuhren, Jagd und andere Schießgewehre,
Bücher, Federbette, Tischwäsche, Trink und Spei-
segeschirr, Spiegel, Bilder, Einrichtungsstücke für
mehrere Zimmer, bestehend in Sophen, Sesseln,
Kasten, Allmern, Tischen und verschiedener Hausein-
richtung, den 20. Oktober, 3. und 17. November
d. J. und die darauf folgenden Tage, jedesmal um
9 Uhr Vormittags anfangend, durch eine magistra-
tische Commission, im Schloße der Religionsfonds
herrschaft Wiesenberg, gegen gleich bare Bezahlung
werde vorgenommen werden; wozu die Kauflusti-
gen mit dem Beisatze vorgeladen werden: daß es
ihnen frei stehe, entweder die über diese Mobilien
aufgenommenen Schätzungsprotokolle in der hiesigen
Rathskanzlei einzusehen, oder aber die Effekten selbst
in dem Schloße zu Wiesenberg, in den gewöhnlichen
Amtsstunden, in Augenschein zu nehmen, und daß die-
se Effekten, bei der ersten und zweiten Tagsatzung
nicht unter dem erhobenen Schätzungswerthe, sondern erst bei
der dritten unter demselben werden veräußert werden.

II. Mähr. Schönberg, den 7. September 1828.

Snad tam těch chyb tolik není. No a když jsem to nechal přeložit strojově (zkoušel jsem google a chat GPT), tak jsem z toho vykřesal:

Veřejná dražba různých movitých věcí a majetku ve Wiesenbergu.

Oznámení od magistrátu královského lenního města Šumperk: V důsledku zahájení exekuce z iniciativy vysokého c.k. místodržitelského soudu v exekuční věci proti zemskému fiskálnímu úřadu lenního města Wiesenberg v zastoupení za náboženský fond Wiesenbergu, proti bývalému vrchnímu úředníku Thaddäu Ucžessanekovi a důchodnímu Franzu Richterovi, kvůli dluhu ve výši 25918 zlatých a 25 krejcarů W.W. a 1200 zlatých a 56 1/2 krejcarů C.M. a dále 4416 zlatých a 26 krejcarů W.W., bude provedena dražba movitých věcí, které patří výše jmenovaným. Jedná se o různé nástěnné a stolní hodiny, lovecké a jiné střelné zbraně, knihy, peřiny, ubrusy, stolní a jídelní nádobí, zrcadla, obrazy, vybavení pro různé pokoje, jako jsou pohovky, židle, skříně, truhly, stoly a různé vybavení domácnosti. Dražby se budou konat dne 20. října, 3. a 17. listopadu tohoto roku a následující dny, vždy začínající v 9 hodin dopoledne, za účasti městské komise, ve zámku náboženského fondu ve Wiesenbergu, za hotové platby. Zájemci o nákup jsou pozváni s tím, že mají svobodu si prohlédnout odhadní protokoly o těchto movitých věcech v místní radniční kanceláři nebo si prohlédnout tyto věci sami na zámku ve Wiesenbergu v obvyklých úředních hodinách. Tyto movité věci budou prodány až na třetí dražbě, nikoli pod stanovenou odhadní hodnotou, ale až na třetí dražbě budou prodány za stejnou odhadní hodnotu.

Šumperk, dne 7. září 1828.


A jde mi hlavně o to že zda je správně přeloženo že dlužníci zde jsou skutečně bývalí vrchnostenští úředníci vrchní Tadeáš Učesánek a důchodní Franz Richter, a tito dlužníci tedy dluží částku cca 30 tisíc zlatých, a jejich majetek na zámku ve Wiesenbergu se kvůli tomu bude dražit. Je to tak?

Ptám se pro jistotu protože částka je poměrně velká a většinou je vrchnost ta která tu dražbu vyvolává a ne ta která dluží, tj. tohle by naznačovalo nějaké pochybení nebo zpronevěru - tak se chci ujistit že to čtu správně.
Naposledy upravil Sil dne sob srp 05, 2023 15:34, celkově upraveno 1
Sil
 
Příspěvky: 275
Registrován: úte črc 25, 2017 20:43
Oblast pátrání: Česká republika, Brno a okolí, Kanice, Babice nad Svitavou, Bílovice nad Svitavou, Měrovice nad Hanou, Uhřičice, Polkovice, Kojetín

Re: Noviny, 1828, Brno, němčina & švabach

Příspěvekod zburget » sob srp 05, 2023 14:42

Tohle patří spíš do otázek a odpovědí, než do čtení. Tištěný text snad přečte každý, případné překlepy tady asi není třeba řešit.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12592
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Noviny, 1828, Brno, němčina & švabach

Příspěvekod Sil » sob srp 05, 2023 15:27

Ok, to dává smysl. Můžete to přesunout a nebo to mám repostnout? Normálně bych to smazal ale nevypadá to že mám tu možnost.
Sil
 
Příspěvky: 275
Registrován: úte črc 25, 2017 20:43
Oblast pátrání: Česká republika, Brno a okolí, Kanice, Babice nad Svitavou, Bílovice nad Svitavou, Měrovice nad Hanou, Uhřičice, Polkovice, Kojetín

Re: Noviny, 1828, Brno, němčina & švabach

Příspěvekod Zora » sob srp 05, 2023 15:31

přesunu. Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29154
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části


Zpět na Otázky a odpovědi

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 24 návštevníků