Stránka 1 z 1

vznik příjmení..

PříspěvekNapsal: stř pro 14, 2011 23:52
od aloe
Zdravím, zeptám se na již milionkrát omílanou věc s to vznik příjmení.. do jakých skupin se dají rozdělit..??


u mě sem vypátral...

Barva:
Šedivý, Černý, Červený.

Povolání:
Sedláček, Kolář, Horník, Košař, Žák, Řezníček, Labounek ( z francouzštiny dobrý sedlák)

Místo:
Skalický, Lánský, Žďárek, Polický, Doubrava, Polický, Pernštejn.

Jméno:
Ducháč (ze jména Duchoslav), Petr, Petřík, Janík, Ulrych (něm. Ondřej), Kubů, Arnošt, Janeček, Matejsek, Paúlú, Matouš..

Vlastnost, vzhled:
Chroptavý, Hlavatý, Šťastný, Hubený, Rozum, Nosek.

Věc:
Kabát, Flaška, Hůlka, Koš.

Zvíře:
Karásek, Jelínek, Kňourek, Vlček, Ježek

Postavení, majetek:
Zeman, Dvořák



Co ale příjmení jako...

Hož, Uždil, Degr, Nemošta, Fantura, Palhan, Lobel, Fest, Haman, Syrůček, Hetfleisch, Rummler, Schupich, Ládr, Trůneček..

znáte na internetu nějaké dobré stránky zabívající se touto problematikou..?

PříspěvekNapsal: čtv pro 15, 2011 0:45
od Brasl
Klíčové pro Vaše hledání může být i slovo Onomastika.
Stránky autora publikací na toto téma.
http://www.mates-jmena.estranky.cz/clanky/kontakt.html
Stejný poznatek který zde zveřejňujete je i v knize A. Kotíka na :
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... o?id=22709
Hledání významu příjmí, později příjmení je nejen poučné, ale i zábavné.
A pro německá jména někdy platí, dle Maloůpské knihy rodokmenú, že přípona -er značí obyvatele obce. Např Laher = obyvatel obce Lah (Tyrolsko, odtud pocházel).
http://rodopisna-revue-online.tode.cz/regiony/reil.pdf
Význam některých příjmení můžete možná dohledat i ve staročeských slovnících, např. v Jungmanovi
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... o?id=25714
:)
Příklad : Kracík, je púvodně Kratzig = Z něm. nevrlý, poškrábaný. Přitom to vypadá krásně česky. Učitě se něco podobného najde i mezi Vašimi příjmeními. Část těch příjmení, s kterými si "nevíte rady" je německá.

PříspěvekNapsal: čtv pro 15, 2011 8:48
od Brasl
Ještě doplním :
http://rodopisna-revue-online.tode.cz/
Pod Nezařazenými najdete i soupis hornických příjmení a jejich vznik. Ty stránky jsou zajímavé i jinak. :D

PříspěvekNapsal: čtv pro 15, 2011 19:26
od ozana
Poradit s výkladem Vám mohou (ale už ne zadarmo) v poradně Ústavu jazyka českého:
http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/

Syrůček bude odvozeno od sýra
Trůneček od trůnu

Wikipedie
http://cs.wikipedia.org/wiki/P%C5%99%C3%ADjmen%C3%AD