Úřední překlady

Úplně volně, ale prosím slušně. Než něco napíšete, rozmyslete si, jestli tím někoho nenaštvete.

Úřední překlady

Příspěvekod Radeka » úte kvě 28, 2024 8:09

Dobrý den přátelé,
potřeboval bych poradit s úředně potvrzeným překladem německy ručně psaného textu z let 1900+. Zatím se mi vždy podařilo nalézt osobu, která má razítko, ale nedokáže text přečíst, nebo osobu, která to přečte a přeloží, ale nemá razítko. Takže překlad mám, ale potřeboval bych ověřit, že je správně a potvrdit razítkem odpovědné osoby. Nevíte tedy o někom na koho bych se mohl obrátit?
Děkuji za jakoukoli radu.
R.
Radeka
 
Příspěvky: 6
Registrován: pon led 17, 2022 14:18

Re: Úřední překlady

Příspěvekod zburget » úte kvě 28, 2024 10:42

Zkuste se zeptat na některé z univerzit. Tam budou určitě lidi, kteří budou umět přečíst, přeložit a budou mít i razítko.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 13570
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov); Boskovicko
Ostravsko


Zpět na Úplně volně - ale slušně

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 návštevníků