Stránka 12 z 13

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 22, 2018 2:12
od Monika
Vikinga píše:Osobně se přikláním spíš k variantě Apolena=Polyxena, už jen proto, že úmrtí jedné či druhé v matrikách nenalézám, ačkoli jsou vedeny poměrně pečlivě. Ale kdo ví ...

Z obecného hlediska jde o dvě různá jména.

"Apolena je ženské křestní jméno řeckého původu. Jedná se o českou variantu řeckého jména Apolonie. Jeho význam je „dívka zasvěcená bohu Apollonovi“. Může se vykládat ze slova apelo síla. Další variantou je Apollonia i Apola."
https://cs.wikipedia.org/wiki/Apolena

Polyxena je českou verzí řeckého:
"Polyxené (řecky Πολυξένη) byla postava řecké mytologie, nejmladší dcera trojského krále Priama a jeho ženy Hekabé. Po dobytí Tróje Řeky byla obětována na Achillově hrobě jeho synem Neoptolemem."
https://cs.wikipedia.org/wiki/Polyxen%C3%A9

Důvodem, proč tato dvě různá jména občas zaměňovali, je to, že obě mají stejnou podobu domáckého jména: Poly, Polda, Polena, Poldinka.

To, zda ve vašich konkrétních případech jde vždy opravdu o jednu ženu, my zde rozhodnout nedokážeme. Potvrzení nebo vyvrácení je třeba hledat v matrikách případně jiných archiváliích, pokud se dochovaly.

Ještě k tomu, že farář své ovečky znal.
Na konci 17. století byl stále ještě velký nedostatek kněží, proto byly farnosti značně rozsáhlé. Farnost vedl kněz, který měl na starosti několik filiálek. Měl-li štěstí, měl ve filiálkách kaplany (vicarius cooperator, kooperátor), kteří se často střídali. Jinak kněz, který vedl takto velkou farnost, moc nestíhal. Matriční knihy pak psali buď kaplani, kantor, pokud jej kněz měl, nebo třeba kostelník, zvládl-li psát. Faráři se také poměrně často měnili (záleží, samozřejmě, na farnosti). Do matrik se přepisovalo z kartiček, které mohly obsahovat i různé zkratky nebo právě jen domácká jména.
Záměnu jména matky bych na tu dobu brala jako drobnost. Setkávám se občas i s mnohem výraznějšími chybami, pokud případně zápisy zcela nechybí.

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: úte bře 27, 2018 22:17
od Katerina1985
Dobrý den našla jsem mého pradědu o kterém jsem myslela že se jmenuje Silvestr Varner ale byla jsem překvapená když jsem ho našla pod jménem Sylvester Dagobert Vařbuchta v poznámce je psáno že bylo rodině jméno změněno na Varner nechápu proč :) ale zajímalo by mě co to znamená Dagobert v životě jsem tohle jmeno neslyšela děkuju za poznatky

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: úte bře 27, 2018 22:26
od Monika
Jméno nejspíš dostal podle u nás nepříliš známého sv. Dagoberta https://nemecti-svetci-stredoveku.webno ... obert-ii-/ Jinak jde o germánské jméno https://de.wikipedia.org/wiki/Dagobert

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: stř bře 28, 2018 10:10
od Katerina1985
To je zajímavé děkuju

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: stř bře 28, 2018 10:20
od Zora
Katerina1985 píše:Dobrý den našla jsem mého pradědu o kterém jsem myslela že se jmenuje Silvestr Varner ale byla jsem překvapená když jsem ho našla pod jménem Sylvester Dagobert Vařbuchta v poznámce je psáno že bylo rodině jméno změněno na Varner nechápu proč :) ale zajímalo by mě co to znamená Dagobert v životě jsem tohle jmeno neslyšela děkuju za poznatky

Ke kterému datu bylo změněno příjmení?
Možných důvodů je více.
Z

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 29, 2018 10:13
od Boza
Dávám to sem, abych zbytečně nevytvářel nové téma - je to myslím pěkný příklad, jak kreativní (a respektující církevní kalendář) byli předci v křestních jménech.

Matěj Kašpar Melichar Baltazar Špaček se narodil v Lipí u Náchoda 6. ledna 1752 :D

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 29, 2018 11:45
od Zora
Občas přemýšlím nad tím, jak asi říkali doma dětem, které dostaly dnes už méně časté kř. jméno.

Baltazar - Balti? :-)
Z

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 29, 2018 16:39
od pen
Zora píše:
Baltazar - Balti? :-)
Z

U nás Baltr

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 29, 2018 16:44
od Zora
pen píše:
Zora píše:
Baltazar - Balti? :-)
Z

U nás Baltr


Takže oslovení Baltře?
Z

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 29, 2018 17:05
od pen
Zora píše:
pen píše:
Zora píše:
Baltazar - Balti? :-)
Z

U nás Baltr


Takže oslovení Baltře?
Z


Aha, to mi nedošlo, že mě nachytáte na švestkách :-) Tady se nepřechylovalo do 5. pádu, takže žádné "Baltře pojď sem", ale "Baltr poj hev" (Slezsko)

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: čtv bře 29, 2018 17:27
od Zora
bože, ne, nechytám , já to fakt neznám :-)

Z

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: sob dub 07, 2018 13:17
od Zuz1996
Dobrý den, netušíte co za jméno by mohl být Foltýn?
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=41
Poslední záznam vpravo, Kryštof syn nebožtíka Foltýna Palečka z Palečkovýho mlejna....

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: sob dub 07, 2018 14:04
od Zora
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4509

Foltýn < hls. Faltyn za něm. Valentin. (Srov. Falta, Faltus a Valenta).

Je dobré se vždy zeptat strejdy googla, nebo tety wiki.
Z

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: sob dub 07, 2018 16:00
od Zuz1996
Děkuju Zoro. Ptala jsem se, ale asi neumím dávat správné otázky :D

Re: Alternativy křestních jmen

PříspěvekNapsal: sob dub 07, 2018 16:17
od Zora
stačí zadat :
křestní jméno XY
nebo
svatý XY

u této varianty se většinou dozvíte něco o konk. svatém - svatých, odkud pocházel - i a proč byl -i svatořečen -i.

skoro vždy strejda nebo teta něco najdou :-)))
Z