Stránka 1 z 1
Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 15:11
od Šušara
Tak jsem si myslela, že se dá Matěj a Matouš strčit do jednoho pytle. Omyl. Vyvedli mne z něj dva předkové mého manžela. Roku 1670 se do Třebíče přiženil Vavřinec Jirovský. Do té doby tam tohle příjmení nebylo. 1678 se mu narodil Matěj a roku 1685 Matouš. Myslela jsem si, že Matěj zemřel a narodil se posléze Matouš. Nikoliv. Oba dva se měli čile k světu a oba dva si vzali Dorotu. První Peckovou a druhý Novotnou. Obě Doroty mají i zápis v matrice úmrtí s odpovídajícím věkem, oba Matějové-Matoušové taky. Oba dva měli pár dětí shodných jmen. Mne zajímal Václav. Matějovi se narodil 1707, Matoušovi 1721. Kdyby tam nebyl tak velký věkový rozdíl, tak bych na to asi nepřišla, že jsou dva a jsou to vlastně bratranci. Václav 1721 by se totiž musel ženit v necelých 16ti. Oba dva Václavové měli syny, jeden Matěje a druhý Matouše. Kdo se v tom má vyznat, že mi to ale dalo zabrat

Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 16:18
od zburget
Matěj (Mathias) a Matouš (Matthaus) jsou dvě úplně rozdílná jména. Jen se prostě při zápisech pletly. Třeba v latinském genitivu je mezi nimi minimální rozdíl - Mathiæ × Matthæi. Když k tomu připočtete, že si zapisující nedělali hlavu s tím, kde se píše jedno t a kde dvě, je z toho guláš jedna dvě.
Jeden můj předek měl taky matouše i Matěje, zajímavé je, že se ženili dva Matoušové. Pak zjišťujte, kdo je kdo

Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 16:25
od Zora
nyní se někdo jmenuje Matyáš, druhý Matěj a třetí Matouš....
Snažila jsem se nějak dohledat původ jmen, tedy jak by se nositelé jmenovali latinsky v minulosti a selhala jsem... i přes seznam svatých...
Jediné, na co jsem narazila, že snad by měli mít stejný původ ve Starém zákoně..
V matrikách se to ovšem (především přes překlady) zaměňovalo.
Z
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 20:38
od janpechacek
Zora píše:nyní se někdo jmenuje Matyáš, druhý Matěj a třetí Matouš....
Snažila jsem se nějak dohledat původ jmen, tedy jak by se nositelé jmenovali latinsky v minulosti a selhala jsem... i přes seznam svatých...
Jediné, na co jsem narazila, že snad by měli mít stejný původ ve Starém zákoně..
V matrikách se to ovšem (především přes překlady) zaměňovalo.
Z
Původně jde pouze o jedno jméno, a sice hebrejské מתתיהו Matitjahú, což znamená Boží dar. Přes řečtinu se dostalo do latiny. V řečtině i latině máme potom dvě formy, tak jak je známe z novozákonní biblistiky (sv. Matěj apoštol a sv. Matouš apoštol a evangelista). Z křesťanského písemnictví, které se však přelévalo z hebrejštiny a aramejštiny do řečtiny a odtud do latiny, se ta jména dostala i do národních jazyků včetně češtiny. Proto je tam těch variant tolik, ačkoli dlouho zůstávají rozlišené hlavně ty dvě formy. Já myslím, že i v té řečtině i latině, to bylo vnímáno spíše jako dvě varianty téhož jména (něco jako Vincenc a Čeněk) a to rozdělení jde na vrub rozlišení dvou apoštolů/svatých. Vzájemná podoba potom sváděla leckterého pisatele k záměně nebo zmatení.
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 21:03
od Zora
Podobně si to vysvětluji, ale přiřadit jednoznačně jméno předka, která je v např. 17. st. správné latinské jméno podle svatého, to neumím... Zřejmě to ale moc striktně dodržováno nebylo, protože, - myslím, že už to psal někdo výš- i jeden nositel jména je v matričních zápisech uváděn pod více podobami původního starozákonního jména.
Snad jedině podle původních svátků světců Matěje (Matyáše, Mathiase) a Matouše, které se ale k dnešnímu dni změnily. Je třeba brát v úvahu ty původně platné dny.
Z
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 22:32
od zburget
V novověku dost pravděpodobně nikdo neměl moc představu o hebrejském (určitě bych nepoužil slovo starozákonním) původu jména. Předpokládám, že v té době rozlišovali dvě různá jména dvou různých svatých. Matěj a Matouš. To, že se to pletlo v latinském překladu je jiný problém.
Taky je otázkou, jak kdo byl tehdy dobrý latiník. Kněží ve městech, u významných kostelů a v klášterech, stejně jako kantoři ve městech a na významějších školách byli určitě lepšími latiníky, než jejich protějšky někde na zapadlé vesničce.
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 22:42
od zburget
Sv. Matěj, apoštol - svátek kdysi 24. února (v přestupném roce 25.); dnes 14. květen
Sv. Matouš, apoštol a evangelista - svátek 21.září a nepodařilo se mi najít informaci o změně data. Navíc se k tomuto svátku vážou lidové pranostiky a pořekadla, žakže předpokládám, že minimálně 200 let se to datum nezměnilo. Ale s jistotou to tvrdit nebudu.
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
pát kvě 03, 2019 23:14
od Zora
Jistě, původní data svátků jsou běžně na netu. To už si každý dohledá.
Zda je ve Starém zákonu jméno Mathias - to fakt nevím, nejsem znalcem. Z
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
sob kvě 04, 2019 0:00
od zburget
Zora píše:Zda je ve Starém zákonu jméno Mathias - to fakt nevím, nejsem znalcem. Z
Tak i kdyby bylo - byl by tam zmíněný člověk toho jména = bylo to jméno v té době mezi židy používané. Nebylo by to tak, že protože se tak jmenoval nějký prorok, dávali dětem jméno podle něj. To, bych řekl, že byla až "móda" křesťanského středověku a dob pozdějších, že se dětem dávaly jména podle svatých.
Re: Nemožné se stalo skutkem

Napsal:
sob kvě 04, 2019 1:30
od Zora
Tak nějak.
Z