Děkuju za odpovědi. Co znamenají jednotlivá slova té složeniny samozřejmě vím. Ale protože se pohybuju pouze v německy psané oblasti, nemám kde hledat, jak tuto knihu nazvat česky, ale určitě se pro ni nějaké označení používalo. Domnívám se, že jde to souvisí s rozvržením daní, ale co má tyto daně regulovat...? Již jsem se ve svých překladech setkal s pojmem Subrepartitionsbuch, co jsem přeložil jako kniha subreparticí (subrepartiční kniha). Ovšem tohle je už na mě moc