od Zora » úte led 15, 2013 9:43
Obě slova mají stejné slovní základy, tedy "faen"
faeneratio - lichva
faenerator - lichvář
faen autumno demptum - otava
faen - seník
faenilia - seník
faenum - seno
faenisicium - senoseč
faenus - úrok
faenus - výnos
faenus - výtěžek
Přikláněla bych se tedy k povolání sekáč, potažmo k povolání žnec, jak správně píšete.
Vycházím ale z Vašich znalostí rodových souvislostí.
Povolání žnec bylo zapisováno -někde už se to tady probíralo- buď vztaženo k sezoně, (tedy k době, kdy proběhl zápis v matrice) a onen člověk pracoval právě jako žnec, sekáč.
Druhá možnost je taková, že poddaným bylo v průběhu roku ukládáno množství prací z různých "profesí" a Váš předek vynikal především jako sekáč, žnec, byť se v zimě staral o zcela jiné věci, ale v podvědomí vesnice byl sekáčem, žencem.
Trošku se dá usoudit i z toho, že třeba strážce dobytka¨se v podstatě nehnul z místa, hlídal svá zvířata celý rok, žnec, sekáč, putoval po panství, podle toho, kde bylo třeba něco osekat, ať už trávu (senoseč, otava), obilí, nebo "zelené" na krmivo.
A tak, když se během léta ve vzdálenější obci seznámil, na podzim, v zimě mohla být svatba.
Ale neberte to, prosím, jak pravidlo, svatby se v minulosti příliš často neděly z lásky, ale zcela jinak.