Matrika křtů - něm.

Zdy by se měl postupně vytvořit slovník pojmů jak v češtině, tak i v jiných jazycích často užívaných jazycích, jako je němčina a latina.

Matrika křtů - něm.

Příspěvekod dstarec » pát bře 12, 2021 13:01

Dobrý den, prosím o radu s osvětlením či rozlousknutí latiského označení či zkratky na druhém či třetím záznamu zhora v místech kde je obvykle zápis věnovaný k porodní bábě (zde vždy vpravo pod jménem novorozence).
označení které čtu jako: Obiye
http://digi.archives.cz/da/permalink?xi ... e655685b39
Zda slovo znamená, úmrtí dle latin. Obit či Obyt ?? Nevím.
Děkuji.

Upraven předmět. Z
Naposledy upravil dstarec dne pát bře 12, 2021 13:41, celkově upraveno 1
dstarec
 
Příspěvky: 3
Registrován: pát bře 12, 2021 12:21
Oblast pátrání: Litovelsko, Horacko, Vsetinsko, Brumov, Slezko

Re: Matrika křtů - latin -

Příspěvekod Zora » pát bře 12, 2021 13:21

Matete mě :-) Zápisy jsou německy.
takže obiger - hořejší

významem - stejná porodní bába, jako je, uvedená výše.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29118
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Matrika křtů - latin -

Příspěvekod dstarec » pát bře 12, 2021 13:39

Děkuji za objasnění.
Potřebuji pauzu. :-)
v pohodě, já to přesunu do sekce Výklad pojmů, tak se nevyděste.

Z
dstarec
 
Příspěvky: 3
Registrován: pát bře 12, 2021 12:21
Oblast pátrání: Litovelsko, Horacko, Vsetinsko, Brumov, Slezko


Zpět na Výklad pojmů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 18 návštevníků