„Suhnhandlungsprotokoll“

Zdy by se měl postupně vytvořit slovník pojmů jak v češtině, tak i v jiných jazycích často užívaných jazycích, jako je němčina a latina.

„Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod k4m1l » sob pro 05, 2020 16:53

Zdravím,
nevěděl by někdo jak rozumně do češtiny přeložit termín SUHNHANDLUNGSPROTOKOLL viz nadpis textu?

https://ibb.co/2gdDvGP
k4m1l
 
Příspěvky: 216
Registrován: ned úno 17, 2019 14:13

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod sanssouci » sob pro 05, 2020 19:40

Ono se to tam číst nedá ale já bych tam viděl: Siehe Handlungsprotokoll ... - Podívejte se na protokol od roku ...
sanssouci
 
Příspěvky: 1671
Registrován: stř srp 08, 2012 7:39

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod Radix » sob pro 05, 2020 20:59

Možná Suche Handlungsprotokoll ...
Radix
 
Příspěvky: 2884
Registrován: úte led 08, 2013 18:54

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod zburget » sob pro 05, 2020 21:49

A nemohlo tím být myšleno Sühn(e) handlungsprotokoll?
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 8777
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod sanssouci » sob pro 05, 2020 22:18

Podívejte se, ve stejné knize, co se 13. März 1848 psalo.
sanssouci
 
Příspěvky: 1671
Registrován: stř srp 08, 2012 7:39

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod Zora » sob pro 05, 2020 22:21

jen doplním česky
- viz -

tedy ve smyslu - podívej se na protokol ze dne 13. Marz 1848
(navazuje na protokol)
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 22790
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod zeter » ned pro 06, 2020 8:41

Já tam vidím celkem jasně Suhnhandlugsprotokoll, podle mě má pravdu pan Burget, bude to Sühnhandlungsprotokoll

Pro Siehe-, Sehe- tam jednak nejsou správná písmena, jednak to jako nadpis listiny nedává podle mě moc smysl.
zeter
 
Příspěvky: 1479
Registrován: čtv zář 01, 2016 6:54

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod Zora » ned pro 06, 2020 8:45

A význam Sühnhandlungsprotokoll?
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 22790
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod zeter » ned pro 06, 2020 8:52

e Sühne je pokání/trest, ale v právnickém jazyce to možná bude mít nějaký přesněji vymezený význam, tam bohužel neposloužím. Tipoval bych že se to bude týkat nějaké náhrady škody, nebo jiné nápravy nějaké způsobené újmy.
Měl jsem někde stažený starý právnický cz/de slovník, snad z poloviny 19. století, bohužel ho nemůžu najít :-(

EDIT: tady je to uvedené v mnoha právnických významech:
https://www.fremdwort.de/suchen/woerterbuch/s%c3%bchne/
zeter
 
Příspěvky: 1479
Registrován: čtv zář 01, 2016 6:54

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod Zora » ned pro 06, 2020 9:57

Díky, význam první části jsem si z části našla, ale vůbec mě nenapadá, o jaký protokol by se tedy jednalo.

Mě na tom mate ten problém s daty. jednoznačně je v hlavičce uvedeno datum 1849 a pod tím pokračuje název s datem 1848.
Jak psal kolega výše, nějak by to snad mohlo - mělo na sebe navazovat.

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 22790
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod zeter » ned pro 06, 2020 11:04

Mně se upřímně řečeno nechce ten text číst celý, ale v prvním odstavci se píše o žalobě kvůli nějakému dluhu.

Různá data podle mě odpovídají různým fázím daného řízení/procesu, takže spolu nepochybně souvisejí, a jsou tam asi odkazy na jiné listiny atd.
Ale ta interpretaci názvu jako odkazu je podle mne prostě chybná.
zeter
 
Příspěvky: 1479
Registrován: čtv zář 01, 2016 6:54

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod Zora » ned pro 06, 2020 11:07

V pohodě, navíc stejně neznáme ten původní protokol - není na něj odkaz.

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 22790
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod janpechacek » pon pro 07, 2020 12:51

Ano, je tam Suhnhandlungsprotokoll a jde o ujednání o vyrovnání dluhu. Nabízím tento slovník: http://www.woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=RhWB&lemid=RS28545
Co se dat týče, je potřeba rozumět tomu, jak agenda (velkostatku) vzniká a funguje. První datum je datum prezentace, druhé datum je datem sepsání dokumentu. Datum prezentace je datum, kdy byl dokument předložen na úřadě a proto musí být z logiky věci vždy pozdější. Ostatně je to tam napsáno "Präs" a "ddo". Jestli je tam nějaký odkaz, tak je psán vpravo z boku.
Jan Pecháček
ilustrované rodokmeny
http://odkudjsme.cz/
https://www.facebook.com/odkudjsme
Uživatelský avatar
janpechacek
 
Příspěvky: 743
Registrován: pon úno 16, 2015 10:18
Bydliště: Olomouc

Re: „Suhnhandlungsprotokoll“

Příspěvekod Zora » pon pro 07, 2020 12:55

Super, díky, Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 22790
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části


Zpět na Výklad pojmů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník