sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Zdy by se měl postupně vytvořit slovník pojmů jak v češtině, tak i v jiných jazycích často užívaných jazycích, jako je němčina a latina.

sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod jindrak » pát říj 04, 2019 14:12

Prosím neví někdo, co znamená "sine solemnitate" zapsané v poznámkách u svatby v matrice z roku 1687. Já jsem našel ve svém latinském slovníku sine=bez (sollemnitas, atis f. = slavnost, sláva).

Že by to znamenalo bez obřadu? Ale proč by to pak bylo v matrice oddaných?
jindrak
 
Příspěvky: 43
Registrován: ned črc 28, 2019 10:55
Oblast pátrání: Jindrákové

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod klomin » pát říj 04, 2019 14:36

Je-li tam naspáno sine solemnitate, jak píšete, mohlo by to být totéž jako sine sollemnitate a to skutečně znamená bez slavnosti;
jak vypadají takové poznámky u svatby z roku 1687? Mají nějakou zvláštní kolonku? Podělíte se o obrázek?
klomin
 
Příspěvky: 133
Registrován: pon led 30, 2017 11:40

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod mfal62 » pát říj 04, 2019 14:47

Latinské slovo "sollemnis" má více významů, v tomto církevním významu se jedná o "slavnost", "oběť" resp. "obětování",
což je ústředním motivem katolické mše svaté.

Svatební obřad se v kostele odehrává obvykle během mše svaté, poznámka "sine solemnitate" znamená,
že byla udělena svátost manželství, ale nikoliv během mše / slavnosti. Buďto novomanželé někam spěchali,
nebo byl katolík jen jeden z nich (jestli je to zapsané v katolické matrice?).
Uživatelský avatar
mfal62
 
Příspěvky: 504
Registrován: ned led 17, 2016 22:36
Oblast pátrání: střední Morava - především panství Bouzov, Mírov a Úsov

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod jindrak » pát říj 04, 2019 14:48

http://portafontium.cz/iipimage/3006957 ... =558&h=318
úplně vpravo dole u místa a data svatby jako poznámka
jindrak
 
Příspěvky: 43
Registrován: ned črc 28, 2019 10:55
Oblast pátrání: Jindrákové

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod klomin » pát říj 04, 2019 14:53

Latinské slovo sollemnis je adjektivum a tudíž ho nemůžete překládat jako substantivum.
klomin
 
Příspěvky: 133
Registrován: pon led 30, 2017 11:40

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod mfal62 » pát říj 04, 2019 15:01

To je asi na mě ... no latinu jsem nestudoval, snažil jsem se především vysvětlit význam. Tak správně zřejmě takto:

sollemnitas = slavnost
sollemnis = slavnostní (ale můj slovník udává také význam "oběť", "žertva" - možná nesprávně?)
Uživatelský avatar
mfal62
 
Příspěvky: 504
Registrován: ned led 17, 2016 22:36
Oblast pátrání: střední Morava - především panství Bouzov, Mírov a Úsov

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod Zora » pát říj 04, 2019 15:59

pokud je tam napsáno
sine solem....
pravděpodobně se to vztahuje k průběhu - nebo spíše zvoleného typu mše, kterou vedl pouze kněz bez asistence
viz odkaz,
já se ve věcech církevních coby ateista zas tolik neorientuji. Ale vzhledem k tomu, že formulace objevuje v okolí zápisu velmi často, domnívám se, že opravdu jde o tento typ "jednoduché" mše.

Před rokem 1960 se tato mše svatá nazývala missa cantata sine ministris. Od missy solemnis se liší tím, že při ní není přítomen jáhen a podjáhen, a tak jejich úkoly přebírá sám kněz. Důvod některých ceremonií pak není tak úplně zřejmý. Kněz se například otáčí vždy pravou stranou, neboť při misse solemnis se k jáhnovi, který od něj stojí napravo, nesmí otáčet zády. Při misse cantata by měl být taktéž přítomen chór, který zpívá kromě ordinaria i proprium (Introit, Graduale …).
http://www.krasaliturgie.cz/otazky-a-od ... i-atd.html

https://www.lumendelumine.cz/index.php? ... e-vericich
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod jindrak » pát říj 04, 2019 16:28

Já jsem také ateista, takže neznám význam mší. Bylo mi akorát divné, proč to tam je zapsáno. Možná, že to sloužilo pro vykazování příjmů za obřady (asi to byla levnější svatba než normální).
jindrak
 
Příspěvky: 43
Registrován: ned črc 28, 2019 10:55
Oblast pátrání: Jindrákové

Re: sine solemnitate 1687 svatba latinsky

Příspěvekod Zora » pát říj 04, 2019 17:37

jindrak píše:Já jsem také ateista, takže neznám význam mší. Bylo mi akorát divné, proč to tam je zapsáno. Možná, že to sloužilo pro vykazování příjmů za obřady (asi to byla levnější svatba než normální).

Přemýšleli jsme shodně. Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části


Zpět na Výklad pojmů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 5 návštevníků