VYŘEŠENO:výraz "freymarkem" rok 1602

Zdy by se měl postupně vytvořit slovník pojmů jak v češtině, tak i v jiných jazycích často užívaných jazycích, jako je němčina a latina.

VYŘEŠENO:výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod matmila » sob říj 06, 2018 15:58

Dobrý den,

prosím o pomoc s výkladem

Roku 1602 se Jan Šimek ujal statku v Rokytníku.
Přepis:
1602 ve čtvrtek první v postě, ujal jest statek Jan Šimků od Václava Holubova FREYMARKEM za kterýmž (tímto slovem si nejsem jistá) dal statek svůj tu ve vsi Rokytníku".
Netuší někdo, co znamená výraz FREYMARK?

Děkuji předem:)
Naposledy upravil matmila dne sob říj 06, 2018 17:36, celkově upraveno 1
matmila
 
Příspěvky: 19
Registrován: ned bře 06, 2016 18:33

Re: výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod zburget » sob říj 06, 2018 16:36

A tím Freymarkem si jistá jste? Dejte sem odkaz na rukoopis a kouknem na to
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12523
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod Zora » sob říj 06, 2018 16:43

Nedá mně to - zřejmě bez souvislostí, ale zde je krásný význam Vašeho slova v Jungmannově slovníku.
https://books.google.cz/books?id=h1Q0AQ ... rk&f=false

+FRAYMARČITI, FRAYMARK, w. ... W podlém mluvenj význam střev*riho zdmutj, jelikož podobným tomu slouu zvukem ven odcházj,

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod Noodle » sob říj 06, 2018 16:54

Zora píše:Nedá mně to - zřejmě bez souvislostí, ale zde je krásný význam Vašeho slova v Jungmannově slovníku.
https://books.google.cz/books?id=h1Q0AQ ... rk&f=false

+FRAYMARČITI, FRAYMARK, w. ... W podlém mluvenj význam střev*riho zdmutj, jelikož podobným tomu slouu zvukem ven odcházj,

Z


A já možná našel souvislost :-)

Hned o stránku ve slovníku dále, se dočteme, že výraz FREYMARČITI znamená provádět směnu zboží, tedy v Rokytníku musel v 17. století proběhnout lokální Kulový blesk :-) Mezi Šimkem a Holubem nastala směna statku.

https://books.google.cz/books?id=h1Q0AQ ... rk&f=false
Noodle
 
Příspěvky: 153
Registrován: sob lis 01, 2014 21:04
Oblast pátrání: Semilsko, Lomnicko (n. Popelkou), Chlumec nad Cidlinou (okolí), Kopidlno (okolí)

Re: výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod matmila » sob říj 06, 2018 17:36

Já jsem náhled k tomu přikládala a nezobrazilo se to. Nechápu. V úpravách mi to pak zase nešlo.
Ale díky Noodle vyřešeno. Děkuji mnohokrát všem za pomoc.
matmila
 
Příspěvky: 19
Registrován: ned bře 06, 2016 18:33

Re: výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod Zora » sob říj 06, 2018 17:44

matmila píše:Já jsem náhled k tomu přikládala a nezobrazilo se to. Nechápu. V úpravách mi to pak zase nešlo.
Ale díky Noodle vyřešeno. Děkuji mnohokrát všem za pomoc.


nedá mně to nezeptat se, proč jste hledané slovo negooglila sama. ....
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: VYŘEŠENO:výraz "freymarkem" rok 1602

Příspěvekod matmila » pon říj 08, 2018 13:51

Googlila. Našla jsem ten samý výraz co Vy, týkající se plynů. A pak v jednom starém německém právním spise jsem našla, že "freymarken" byla očekávaná platba za sklizené obilí, což nedávalo smysl. Naštěstí "Noodle" se podíval ve slovníku o stránku dále a našel:) Vždycky napřed hledám, než se zeptám.
matmila
 
Příspěvky: 19
Registrován: ned bře 06, 2016 18:33


Zpět na Výklad pojmů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 5 návštevníků