od OLroman » čtv úno 25, 2016 20:51
Pří čtení matriky mám problém s překladem jednoho názvu povolání (viz příloha). Zatím se mi povedlo přeložit Stephan Niesner (hofhaus...?) in dittersdorf No 93 sohn Josef Niesner (hofhausten ?)...... Překlad je (asi) Štěpán Niesner ( ?) z Čermné č. 93 syn Josefa Niesnera (domkaře?)... Předem děuji za pomoc.
- Přílohy
-
- O_inv_c_5918_sig_Bu_VIII_5_1853-1888_Podlesi_027 Štěpán a Karolina 1866
Naposledy upravil
OLroman dne čtv úno 25, 2016 22:43, celkově upraveno 1