Dobrý den,
v rodinné kronice prapradědečka jsem narazila na tento výraz:
(...) Pracovali jsme v dešti, bez odpočinku, jen o kusu chleba a trochu kafe nebo KHONU, co nám lidi donesli. (...)
Rok 1910, při práci na povodňové hrázi v Prusku, Dolní Slezsko (opolské vojvodství)
Neslyšel prosím někdo výraz "khon" (či možná "kohn")? Předem děkuji.
Aja