Změna příjmení r. 1670

Zdy by se měl postupně vytvořit slovník pojmů jak v češtině, tak i v jiných jazycích často užívaných jazycích, jako je němčina a latina.

Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod micka » sob lis 07, 2015 16:43

Dobrý den,
potřebovala bych prosím objasnění záznamu.
http://img24.cz/images/31770572293564239599.jpg

Jedná se o to, že zde narozený Václav Ondřej je v matrice uveden s příjmením Canneti (a ano, jsem si jista, ze ma být na této stránce),
avšak podle tohoto záznamu se domnivam, že otcem byl Andreas Wlacha a matkou Marie.
a nakonci celeho záznamu je závorka se zkratkou "i.e.canetti Y - "

V oddací matrice pak tento Ondřej je uveden s příjmením Canetti a otec taktéž.
http://img24.cz/images/91068862643211704281.jpg

Jak si mam teda tento záznam vykladat?
Napadá mě jen,že by mohlo dojit k přejmenování rodiny nebo povýšení ve společnosti,

bohužel, v poslední době mi nejde ani kramerius, kde bych se mohla podivat, jestli tam něco nenajdu.

Děkuji za jakékoliv nápady k danému problému
micka
 
Příspěvky: 30
Registrován: ned pro 01, 2013 11:01
Oblast pátrání: Náchodsko, Novoměstsko, Dobruška a přilehle okolí, Vysoké Mýto a okolí

Re: Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod janamic » sob lis 07, 2015 17:05

nabízím jednoduché vysvětlení: Wlach= Ital - s příjmením Caneti, tomu by odpovídalo to že otec je psán Andreas a dítě již česky Ondřej
Miana
janamic
 
Příspěvky: 1788
Registrován: sob čer 29, 2013 13:28
Oblast pátrání: Podbrdský kraj, Prácheňský kraj, Jižní Čechy, Křivoklátsko, Praha západ, Praha východ, Střední Polabí

Re: Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod micka » sob lis 07, 2015 17:14

dobře - zajimavý nápad
problém je v tom, že jsem teď dohledala i oddání otce, kde je tedy také uvedeno slovíčko Wlach a to v matrice pro dané město (nikoliv pro vojáky)
čili teď to už zase nedava smysl - proč by to bylo uváděno u syna ?

přikládám oddání otce
micka
 
Příspěvky: 30
Registrován: ned pro 01, 2013 11:01
Oblast pátrání: Náchodsko, Novoměstsko, Dobruška a přilehle okolí, Vysoké Mýto a okolí

Re: Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod janamic » sob lis 07, 2015 17:26

micka píše:dobře - zajimavý nápad
problém je v tom, že jsem teď dohledala i oddání otce, kde je tedy také uvedeno slovíčko Wlach a to v matrice pro dané město (nikoliv pro vojáky)
čili teď to už zase nedava smysl - proč by to bylo uváděno u syna ?

přikládám oddání otce


Ten odkaz na sňatek chybí
problém nevidím, příjmení nebylo tehdy ještě ustálené a nepřikládal se mu takový význam. Tak jednou Canetti, jednou Vlach, jak se to komu líbilo.
A nemusel to být voják, z Itálie přicházeli řemeslníci
Miana
janamic
 
Příspěvky: 1788
Registrován: sob čer 29, 2013 13:28
Oblast pátrání: Podbrdský kraj, Prácheňský kraj, Jižní Čechy, Křivoklátsko, Praha západ, Praha východ, Střední Polabí

Re: Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod micka » sob lis 07, 2015 17:31

aha - o těch řemeslnicích jsem to netušila

http://img24.cz/images/85895370165546258166.jpg
omlouvam se za odkaz
micka
 
Příspěvky: 30
Registrován: ned pro 01, 2013 11:01
Oblast pátrání: Náchodsko, Novoměstsko, Dobruška a přilehle okolí, Vysoké Mýto a okolí

Re: Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod janamic » sob lis 07, 2015 17:40

myslím, že to sedí, vždyť je tam psáno "zedník" - v našem dnešním chápání spíše stavitel, bere si dceru měšťana!
Miana
janamic
 
Příspěvky: 1788
Registrován: sob čer 29, 2013 13:28
Oblast pátrání: Podbrdský kraj, Prácheňský kraj, Jižní Čechy, Křivoklátsko, Praha západ, Praha východ, Střední Polabí

Re: Změna příjmení r. 1670

Příspěvekod Dawid » sob lis 07, 2015 20:02

Názor janamic potvrzuju. V česky (?) mluvícím prostředí se hned tak někdo nenamáhal si zapamatovat nebo se naučit jméno v tak exotickém jazyce, jakým tehdy byla italština. Chlapík byl Ital=Vlach, tak mu tak říkali a pod tímto označením byl všeobecně známý - zatímco rodinné příjmení znal málokdo.
Dawid
 
Příspěvky: 1431
Registrován: stř bře 04, 2015 14:57


Zpět na Výklad pojmů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 10 návštevníků