Stránka 1 z 1
Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 18:38
od Radix
Výčet inventáře z r. 1652:
K hospodářství dostal přidáno valacha, jedno dvouleté a jedno roční hříbě, vola, býka, dva roční volky, roční jalovici, 9 kusů svinského dobytka, 2 husy, housera, kohouta, 5 slepic, 2 moučnice, luži, truhlu, almaru, brustečnici, křennou pánev...
Co to bylo za předměty?
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 18:42
od Kašpar
Netuším, jen přidám druhotný ( prvotní je gruntovní kniha) zdroj textu.
http://www.smirice.eu/usedlosti/zbehli_poddani.htmedit: luž by mohly být lyžiny ( smyk), ale to jen tipuji.
U brustečnice to přivádí na spojitost s brousením, brusné kolo atd.
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 18:53
od Radix
Die Brust = prsa.
Nemohla být brustečnice prsní postroj tažného zvířete?
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 18:53
od Zora
lůže uvádí Dobrovský jako název pro postel
http://bara.ujc.cas.cz/slovniky/dobrovs ... %AF%C5%BEetu brustečnici jsem nenašla, snad že by nějaký nástroj na broušení?
Z
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 19:07
od Radix
Luže se vyjmenovává ještě poněkud níže:
dostal přidán stůl, polici, luži, řezačku, starou díž, vanu na praní, vůz sena a rýčovou lopatu...
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 19:13
od Zora
ta luže bude podle mě postel, stůl, police, ... čili hned v řadě nábytku... u první zmínky je také
moučnice, luži, truhlu, almaru,
Vše, co muselo být součásti vybavení místnosti. truhla na mouku, postel, stul, skříň.
ta brustečnice mě mate, protože je to uvedeno za nábytkem a před kuchyňským nářadím... on ten postroj přes prsa zní dobře - krávy, voli... ale proč by byl uveden před pánví ...
navíc je všechno zřetelně česky, fakt nevím. Z
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 19:17
od Kašpar
Zora píše:ta luže bude podle mě postel, stůl, police, ... čili hned v řadě nábytku... u první zmínky je také
moučnice, luži, truhlu, almaru,
Vše, co muselo být součásti vybavení místnosti. truhla na mouku, postel, stul, skříň.
ta brustečnice mě mate, protože je to uvedeno za nábytkem a před kuchyňským nářadím... on ten postroj přes prsa zní dobře - krávy, voli... ale proč by byl uveden před pánví ...
navíc je všechno zřetelně česky, fakt nevím. Z
Nebude něco na krameriovi ( tam se nedostanu), nebo u Kotta ?
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 19:19
od Zora
Tam se podívá kolega Brasl . Z
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
čtv úno 05, 2015 21:19
od Zora
a nemohla to být brus - točnice ? nějaký brusný kámen, který se otáčel?
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
pát úno 06, 2015 11:10
od Brasl
Zora píše:Tam se podívá kolega Brasl . Z
Podíval, i když nesleduji vše.
Kdy k luži jsem juž přistoupila, Bych naposled jej políbila,...
Tedy ta postel.
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... id=3265043Brustečnice může být prsník = něco co se opírá o prsa, rozporka, klika a pod. Taky ženské ošacení. Ale dle kontextu a místa v seznamu bych řekl kadlub. Tedy nádoba, případně nádoba na mletí. Brustkorb.
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... vu&author=Š.T. kott:
Kadlub, u, kadlubek, bku, m. (náčiní z jednoho kusu dřeva vydlabané, vydrážené, Gefäss). K. k studánce, ke kanálu. Plk. — K. ve mlýně = dutá nádoba, v které běhoun (hořejší kámen) se točí, Mühlbottich. — K. v Opav. studánka úzká, též nadobka na vodu, v níž ženci, ocelku' na broušení kosy omá- čejí. Pk. — K. = forma, do které tekutiny se lijí, aby stydnouce jisté formy nabyly, die Gussform. — K. na cihly, Gussform, Mantel. — Vz Železo.
kadlub = sud z kmene vytesaný.
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
pát úno 06, 2015 12:47
od Radix
Děkuji, víc už asi nezjistíme.
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
pát úno 06, 2015 17:01
od Brasl
Radix píše:Děkuji, víc už asi nezjistíme.
Určitě se nechá zjistit víc. Uvažujte, brustečnice je na začátku seznamu kuchyňských potřeb. Co asi tak bylo výbavou kuchyně?
Brüsten = pyšnit, nadýmat se, vypínat.
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... vu&author=A přesně tohle dělá těsto. V díži, zadělávačce, a zřejmě i jiné názvy. Nádoba dost rozměrná, aby stála na seznamu.
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
pát úno 06, 2015 17:03
od Zora
... luži, řezačku, starou díž,
nevím, nevím, zda by nazývali tutéž věc dvěma názvy....
Re: Brustečnice, luž(e)

Napsal:
pát úno 06, 2015 17:16
od Zora
Nápad
Bruſtleier, f. bey den Büchſenmachern, kolowrátek.
Leier (die) - fašinet
Leier (die) - flašinet
Leier (die) - kolovrátek
Leier (die) - lyra
Leier (die) - ruční vrtačka
mně se pořád zdá, že tam mělo být brustočnice, no a pak by to dávalo smysl -
a kolovrátek, ten se do domácnosti hodil, za nábytkem a před kuchyňskými potřebami.